1. You're coming to the party, aren't you? (French: Tu viens à la fête, n'est-ce pas ? Italian: Vieni alla festa, vero? Spanish: Vienes a la fiesta, ¿verdad? Romanian: Vii la petrecere, nu-i așa?)
2. She likes ice cream, doesn't she? (French: Elle aime la glace, n'est-ce pas ? Italian: Le piace il gelato, vero? Spanish: A ella le gusta el helado, ¿verdad? Romanian: Îi place înghețata, nu-i așa?)
3. We shouldn't be late, should we? (French: Nous ne devrions pas être en retard, n'est-ce pas ? Italian: Non dovremmo arrivare in ritardo, vero? Spanish: No deberíamos llegar tarde, ¿verdad? Romanian: Nu ar trebui să fim în întârziere, nu-i așa?)
4. It's a beautiful day, isn't it? (French: C'est une belle journée, n'est-ce pas ? Italian: È una bella giornata, vero? Spanish: Es un día hermoso, ¿verdad? Romanian: Este o zi frumoasă, nu-i așa?)
5. They haven't seen the movie, have they? (French: Ils n'ont pas vu le film, n'est-ce pas ? Italian: Non hanno visto il film, vero? Spanish: Ellos no han visto la película, ¿verdad? Romanian: Nu au văzut filmul, nu-i așa?)
6. You've finished your homework, haven't you? (French: Tu as fini tes devoirs, n'est-ce pas ? Italian: Hai finito i compiti, vero? Spanish: Has terminado tus deberes, ¿verdad? Romanian: Ți-ai terminat temele, nu-i așa?)
7. He doesn't like coffee, does he? (French: Il n'aime pas le café, n'est-ce pas ? Italian: Non gli piace il caffè, vero? Spanish: A él no le gusta el café, verdad? Romanian: Lui nu-i place cafeaua, nu-i asa?)
8. She won't be late, will she? (French: Elle ne sera pas en retard, n'est-ce pas ? Italian: Non arriverà tardi, vero? Spanish: Ella no llegará tarde, ¿verdad? Romanian: Nu va ajunge târziu, nu-i așa?)
9. You've been to Paris, haven't you? (French: Tu es déjà allé à Paris, n'est-ce pas ? Italian: Sei stato a Parigi, vero? Spanish: Has estado en París, ¿verdad? Romanian: Ai fost în Paris, nu-i așa?)
10. We should leave now, shouldn't we? (French: Nous devrions partir maintenant, n'est-ce pas ? Italian: Dovremmo partire adesso, vero? Spanish: Deberíamos irnos ahora, ¿verdad? Romanian: Ar trebui să plecăm acum, nu-i așa?)
11. It's not raining, is it? (French: Il ne pleut pas, n'est-ce pas ? Italian: Non sta piovendo, vero? Spanish: No está lloviendo, ¿verdad? Romanian: Nu plouă, nu-i așa?)
12. They can swim, can't they? (French: Ils savent nager, n'est-ce pas ? Italian: Sanno nuotare, vero? Spanish: Saben nadar, ¿verdad? Romanian: Ei știu să înoate, nu-i așa?)
13. You're a doctor, aren't you? (French: Tu es médecin, n'est-ce pas ? Italian: Sei un medico, vero? Spanish: Eres médico, ¿verdad? Romanian: Ești doctor, nu-i așa?)
14. She didn't go to the party, did she? (French: Elle n'est pas allée à la fête, n'est-ce pas ? Italian: Non è andata alla festa, vero? Spanish: Ella no fue a la fiesta, ¿verdad? Romanian: Ea nu a mers la petrecere, nu-i așa?)
15. We can borrow your car, can't we? (French: Nous pouvons emprunter ta voiture, n'est-ce pas ? Italian: Possiamo prendere in prestito la tua macchina, vero? Spanish: Podemos tomar prestado tu coche, ¿verdad? Romanian: Putem împrumuta mașina ta, nu-i așa?)
16. They don't like coffee, do they? (French: Ils n'aiment pas le café, n'est-ce pas ? Italian: Non gli piace il caffè, vero? Spanish: No les gusta el café, ¿verdad? Romanian: Nu le place cafeaua, nu-i așa?)
17. You won't forget to call me, will you? (French: Tu ne m'oublieras pas d'appeler, n'est-ce pas ? Italian: Non dimenticherai di chiamarmi, vero? Spanish: No te olvidarás de llamarme, ¿verdad? Romanian: Nu vei uita să mă suni, nu-i așa?)
18. He doesn't speak Spanish, does he? (French: Il ne parle pas espagnol, n'est-ce pas ? Italian: Non parla spagnolo, vero? Spanish: No habla español, ¿verdad? Romanian: Nu vorbește spaniolă, nu-i așa?)
19. You didn't see that movie, did you? (French: Tu n'as pas vu ce film, n'est-ce pas ? Italian: Non hai visto quel film, vero? Spanish: No has visto esa película, ¿verdad? Romanian: Nu ai văzut acel film, nu-i așa?)
20. She won't be late, will she? (French: Elle ne sera pas en retard, n'est-ce pas ? Italian: Non arriverà tardi, vero? Spanish: Ella no llegará tarde, ¿verdad? Romanian: Nu va ajunge târziu, nu-i așa?)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.