marți, 4 februarie 2025

Mi- am pus prânzul intr- o pungă și-am plecat

Mi-am pus prânzul într-o pungă și-am plecat,
Grăbit și vesel, aproape relaxat.
Dar vai de mine, n-am observat,
Că punga avea un colț cam perforat!

Pe drum, un câine mă urmărea,
Părea că ceva tare-l interesa.
M-am uitat în jos, surpriză mare,
Supa curgea ca o mică izvoare!

Un porumbel s-a pus pe urmele mele,
Vedea cum sandvișul cade-n fărâme grele.
Un domn respectabil m-a întrebat uimit:
„Domnule, prânzul vi l-ați împărțit?”

La birou, flămând și disperat,
În pungă doar o pată am găsit, mirat.
Mi-am jurat atunci solemn și clar:
"Data viitoare iau un borcan!"-

Autor : Chat GPT

I packed my lunch into a bag and walked away

I packed my lunch into a bag and walked away,
Cheerful and rushed, in a near-carefree way.
But woe is me, I failed to see,
The bag had a hole—oh, tragedy!

Along the road, a dog drew near,
Sniffing the air with hunger sincere.
I glanced down—oh, what a sight!
My soup was dripping, left and right!

A pigeon soon trailed close behind,
Watching my sandwich fall, piece at a time.
A gentleman gasped, quite shocked to the core:
“Sir, are you sharing, or dropping some more?”

At work, I sat with hunger and pain,
Finding a stain in my bag—what a shame!
I vowed that moment, loud and strong:
"Next time, I’ll take a jar along!"

joi, 30 ianuarie 2025

Am pornit pe- un norisor

Am pornit pe-un norișor
de Teodor Munteanu

Am pornit pe-un norișor,
Lumea s-o vedem ușor.
Am privit luna și stele,
Ce-aduc lumii mângâiere.

Cu inimi pline de iubire,
Noi pluteam fără suspine.
Și-am ținut-o până-n zori,
Călători și visători.

Pe-un asteroid de ciocolată,
Am mâncat șerbet și înghețată.
Prin orașe și prin sate,
Era numai bunătate.

Oameni, la grădinărit,
Făceau colț de rai iubit.
Și, pe malul mării clare,
Se plimbau turiști, agale.

I Took Off on a Fluffy Cloud
by Teodor Munteanu

I took off on a fluffy cloud,
Drifting slow, yet free and proud.
I gazed at stars and moon so bright,
Bringing peace with gentle light.

With hearts so full of love, we flew,
Soft as whispers, light as dew.
Through the night till morning’s gleam,
Wandering in a lovely dream.

On a chocolate asteroid,
Tasty treats we both enjoyed.
Through the towns and fields so wide,
Kindness walked on every side.

Gardeners, with hands so true,
Made a heaven fresh and new.
By the sea so blue and grand,
Tourists strolled along the sand.

Translated into English by AI

luni, 20 ianuarie 2025

O, vis etern Al noptii stralucite

O, vis etern al nopții strălucite
Ce naști lumină-n suflet și-n tăceri,
Spre ceruri nalți a gândului ispite,
Și-n piepturi doruri pline de dureri.

Cu val de stele țese-a ta cunună,
O, nemurire, vrajă-nfiorată,
Și timpuri trec, iar lumea se-mpreună
În dansul veșnic, floare sfărâmată.

Unde ești tu, o, clipă de-mplinire?
Spre tine-alerg cu sufletu-nsetat,
Dar vântul mut îmi suflă amintire,
Iar visul stins se-nalță neuitat.

Pe-al mării mal, sub umbrele albastre,
Ascult cum cerul șoaptă-mi dă-n abis,
Și simt un glas ce cântă printre astre:
„Totul e vis… și visul e închis.”
Author : AI

vineri, 17 ianuarie 2025

You Made My Day

You Made My Day

The sun arose, but clouds were gray,
Until your words swept them away.
A gentle breeze, a golden ray,
Your kindness truly made my day.

Through winding paths where shadows lay,
Your smile lit up the darkened way.
No storm could cause my heart dismay,
For you have brightly made my day.

A whisper soft, a laugh at play,
A spark of joy you chose to convey.
In all you do, your warmth will stay,
Forever here, you made my day.

So thank you now, I humbly say,
For bringing light where doubts might stray.
In simple ways, through acts that sway,
Your grace, your care—you made my day.

Created by ChatGPT

sâmbătă, 11 ianuarie 2025

Dear Santa

Dear Santa Claus 🎅,

This year, I have tried really hard to learn German: I memorized verbs, worked on cases, and even articles don't scare me as much as they used to! But I still really need your help.

Please grant me:
🎁 the ability to understand complex texts as if I were reading them in my native language;
🎁 a magic wand to easily memorize long German words (like Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän);
🎁 a bit of magic for speaking practice, so I can speak confidently and without fear of making mistakes.

I promise that next year 🎄 I will study 📚 even harder, practice more, and inspire others to learn German 🇩🇪. And for your gift 🎁, I will definitely say:
Vielen Dank! 🙏🤗

Best wishes,
Olga ✨🌺🎅

Дорогой Дедушка Мороз 🎅,

В этом году я очень старалась учить немецкий язык: заучивала глаголы, разбиралась с падежами, даже артикли не пугают меня так, как раньше! Но всё-таки мне очень нужна твоя помощь.

Пожалуйста, подари мне:
🎁 способность понимать сложные тексты, как будто я читаю их на родном языке;
🎁 волшебную палочку, чтобы легко запоминать длинные немецкие слова (такие как Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän);
🎁 чуть-чуть магии для разговорной практики, чтобы я мог(ла) говорить уверенно и без страха ошибок.

Я обещаю в следующем году 🎄ещё больше учиться📚, практиковаться и вдохновлять других на изучение немецкого языка🇩🇪. А за твой подарок 🎁 обязательно скажу:
Vielen Dank! 🙏🤗

С наилучшими пожеланиями,
Ольга

✨🌺🎅
Lieber Weihnachtsmann,

Dieses Jahr habe ich mich sehr bemüht, Deutsch zu lernen: Ich habe Verben gelernt, die Fälle geübt und sogar die Artikel machen mir nicht mehr so viel Angst wie früher! Aber ich brauche trotzdem deine Hilfe.

Bitte schenke mir:
🎁 die Fähigkeit, schwierige Texte zu verstehen, als ob ich sie in meiner Muttersprache lese;
🎁 einen Zauberstab, um lange deutsche Wörter (wie Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän) leicht auswendig zu lernen;
🎁 ein bisschen Magie für meine Sprechpraxis, damit ich selbstbewusst und ohne Angst vor Fehlern sprechen kann.

Ich verspreche, im nächsten Jahr noch mehr zu lernen, zu üben und andere zu inspirieren, Deutsch zu lernen. Und für dein Geschenk sage ich auf jeden Fall: Vielen Dank!

Mit besten Grüßen,
Olga

joi, 9 ianuarie 2025

A Warm Gathering

Since I can't identify specific people or contexts in images, I'll give a general description based on what I see:

---

English

1. Three men are standing in a room.

2. They are dressed in formal suits.

3. The man in the middle is smiling warmly.

4. Two of them are holding wrapped gifts.

5. They seem to be celebrating an occasion.

6. The atmosphere appears joyful.

7. The room is furnished in a mid-20th-century style.

8. A table with plates and a candle is in the foreground.

9. The walls have a warm, reddish color.

10. A painting hangs on the wall in the background.

11. The man on the left is gesturing with his hand.

12. The lighting is soft and warm.

13. The three men seem to be friends or colleagues.

14. The man on the right has short dark hair.

15. All of them are in close proximity, showing familiarity.

16. They seem to be exchanging gifts.

17. A tiled wall is visible on the right side.

18. There are glasses and plates set on the table.

19. The scene gives off a retro vibe.

20. It could be a family or friendly gathering.


---

Do you want the other languages too, or would you like any modifications?

German

1. Drei Männer stehen in einem Raum.

2. Sie tragen formelle Anzüge.

3. Der Mann in der Mitte lächelt freundlich.

4. Zwei der Männer halten eingepackte Geschenke in der Hand.

5. Es scheint, als ob sie eine Feier veranstalten.

6. Die Atmosphäre wirkt fröhlich.

7. Das Zimmer ist im Stil der Mitte des 20. Jahrhunderts eingerichtet.

8. Im Vordergrund steht ein gedeckter Tisch mit Tellern und einer Kerze.

9. Die Wände haben eine warme, rötliche Farbe.

10. Im Hintergrund hängt ein Gemälde an der Wand.

11. Der Mann links gestikuliert mit seiner Hand.

12. Die Beleuchtung ist weich und warm.

13. Die drei Männer scheinen Freunde oder Kollegen zu sein.

14. Der Mann rechts hat kurzes, dunkles Haar.

15. Alle stehen dicht beieinander, was auf Vertrautheit hinweist.

16. Es sieht so aus, als ob sie Geschenke austauschen.

17. Rechts ist eine geflieste Wand zu sehen.

18. Auf dem Tisch stehen Gläser und Teller.

19. Die Szene wirkt retro.

20. Es könnte sich um ein familiäres oder freundschaftliches Treffen handeln.

---

French

1. Trois hommes se tiennent dans une pièce.

2. Ils portent des costumes formels.

3. L’homme au centre sourit chaleureusement.

4. Deux d’entre eux tiennent des cadeaux emballés.

5. Ils semblent célébrer un événement.

6. L’atmosphère semble joyeuse.

7. La pièce est décorée dans un style des années 1950-60.

8. Une table avec des assiettes et un chandelier est au premier plan.

9. Les murs sont d’une couleur rougeâtre et chaleureuse.

10. Un tableau est accroché au mur en arrière-plan.

11. L’homme à gauche fait un geste de la main.

12. L’éclairage est doux et chaleureux.

13. Les trois hommes semblent être des amis ou des collègues.

14. L’homme à droite a les cheveux courts et foncés.

15. Ils sont proches les uns des autres, ce qui montre une certaine familiarité.

16. Ils semblent échanger des cadeaux.

17. Un mur carrelé est visible sur la droite.

18. Des verres et des assiettes sont disposés sur la table.

19. La scène donne une impression rétro.

20. Cela pourrait être une réunion familiale ou amicale.


---

Italian

1. Tre uomini sono in piedi in una stanza.

2. Indossano abiti eleganti.

3. L’uomo al centro sorride calorosamente.

4. Due di loro tengono in mano dei pacchi regalo.

5. Sembrano festeggiare un’occasione speciale.

6. L’atmosfera appare gioiosa.

7. La stanza ha un arredamento in stile anni ’50 o ’60.

8. In primo piano c’è una tavola apparecchiata con piatti e una candela.

9. Le pareti hanno una tonalità calda e rossastra.

10. Un quadro è appeso alla parete sullo sfondo.

11. L’uomo a sinistra fa un gesto con la mano.

12. L’illuminazione è calda e soffusa.

13. I tre uomini sembrano amici o colleghi.

14. L’uomo a destra ha i capelli corti e scuri.

15. Stanno in piedi vicini, mostrando familiarità.

16. Sembrano scambiarsi dei regali.

17. Sulla destra si vede una parete piastrellata.

18. Sul tavolo ci sono bicchieri e piatti.

19. La scena ha un’atmosfera retro.

20. Potrebbe trattarsi di un incontro familiare o amichevole.

---

Spanish

1. Tres hombres están de pie en una habitación.

2. Llevan trajes formales.

3. El hombre en el centro sonríe con calidez.

4. Dos de ellos sostienen regalos envueltos.

5. Parece que están celebrando un evento.

6. El ambiente parece alegre.

7. La habitación tiene un estilo de mediados del siglo XX.

8. En primer plano hay una mesa con platos y una vela.

9. Las paredes son de un color rojizo y cálido.

10. Hay un cuadro colgado en la pared del fondo.

11. El hombre a la izquierda hace un gesto con la mano.

12. La iluminación es suave y cálida.

13. Los tres hombres parecen ser amigos o colegas.

14. El hombre a la derecha tiene el pelo corto y oscuro.

15. Están de pie muy juntos, lo que muestra familiaridad.

16. Parecen estar intercambiando regalos.

17. Se ve una pared de azulejos a la derecha.

18. En la mesa hay copas y platos.

19. La escena tiene un aire retro.

20. Podría ser una reunión familiar o entre amigos.


---

Russian

1. Трое мужчин стоят в комнате.

2. Они одеты в строгие костюмы.

3. Мужчина в центре тепло улыбается.

4. Двое держат в руках подарки в упаковке.

5. Похоже, они празднуют какое-то событие.

6. Атмосфера выглядит радостной.

7. Комната обставлена в стиле середины XX века.

8. На переднем плане стоит стол с тарелками и свечой.

9. Стены окрашены в теплый красноватый оттенок.

10. На заднем плане на стене висит картина.

11. Мужчина слева жестикулирует рукой.

12. Освещение мягкое и теплое.

13. Эти трое мужчин, возможно, друзья или коллеги.

14. Мужчина справа с короткими тёмными волосами.

15. Все стоят близко друг к другу, что указывает на их близкие отношения.

16. Они, кажется, обмениваются подарками.

17. Справа видна стена, выложенная плиткой.

18. На столе стоят бокалы и тарелки.

19. Сцена создаёт ощущение ретро-стиля.

20. Это может быть семейная или дружеская встреча.


---

Would you like further edits or clarifications?

Cosy Retro Living Room

1. This is a vintage-style living room with retro furniture. (Das ist ein Wohnzimmer im Vintage-Stil mit Retro-Möbeln.) (C’est un salon au style vintage avec des meubles rétro.)

2. A turquoise sofa and armchair are placed around a wooden coffee table. (Ein türkisfarbenes Sofa und ein Sessel stehen um einen Holzcouchtisch.) (Un canapé turquoise et un fauteuil sont placés autour d’une table basse en bois.)

3. The wooden furniture has a mid-century design. (Die Holzmöbel haben ein Mid-Century-Design.) (Les meubles en bois ont un design des années 50-60.)

4. A large old-fashioned television stands in a wooden console. (Ein großer altmodischer Fernseher steht in einer Holzkonsolen.) (Un grand téléviseur à l’ancienne se trouve sur un meuble en bois.)

5. The room has floral-patterned wallpaper. (Der Raum hat Tapeten mit Blumenmuster.) (La pièce a du papier peint à motifs floraux.)

6. A soft beige carpet covers the floor. (Ein weicher beiger Teppich bedeckt den Boden.) (Un tapis beige doux recouvre le sol.)

7. A low-hanging ceiling lamp illuminates the room. (Eine tief hängende Deckenlampe beleuchtet den Raum.) (Une lampe suspendue éclaire la pièce.)

8. There is a bookshelf filled with family pictures and decorative items. (Ein Bücherregal ist mit Familienfotos und Dekorationsartikeln gefüllt.) (Il y a une étagère remplie de photos de famille et d’objets décoratifs.)

9. The room has a cozy and nostalgic atmosphere. (Der Raum hat eine gemütliche und nostalgische Atmosphäre.) (La pièce a une atmosphère chaleureuse et nostalgique.)

10. A side table with a lamp is placed next to the sofa. (Ein Beistelltisch mit einer Lampe steht neben dem Sofa.) (Une table d’appoint avec une lampe est placée près du canapé.)

11. The curtains are thick with a floral pattern matching the wallpaper. (Die Vorhänge sind dick und haben ein Blumenmuster, das zur Tapete passt.) (Les rideaux épais ont un motif floral assorti au papier peint.)

12. There are decorative figurines on the bookshelf. (Auf dem Bücherregal stehen dekorative Figuren.) (Des figurines décoratives se trouvent sur l’étagère.)

13. The television has large dials and a small speaker on the side. (Der Fernseher hat große Drehknöpfe und einen kleinen Lautsprecher an der Seite.) (Le téléviseur a de gros boutons et un petit haut-parleur sur le côté.)

14. A framed picture is hung on the wall beside the television. (Ein gerahmtes Bild hängt an der Wand neben dem Fernseher.) (Un tableau encadré est accroché au mur à côté de la télévision.)

15. The colors in the room are mainly earthy tones and soft pastels. (Die Farben im Raum sind hauptsächlich Erdtöne und weiche Pastellfarben.) (Les couleurs de la pièce sont principalement des tons terre et des pastels doux.)

16. The wooden coffee table has a simple rectangular shape. (Der Holzcouchtisch hat eine einfache rechteckige Form.) (La table basse en bois a une forme rectangulaire simple.)

17. Some coasters and small decorative items are placed on the coffee table. (Einige Untersetzer und kleine Dekorationsgegenstände liegen auf dem Couchtisch.) (Des dessous de verre et des objets décoratifs sont placés sur la table basse.)

18. The lighting creates a warm, inviting glow in the room. (Die Beleuchtung erzeugt ein warmes, einladendes Leuchten im Raum.) (L’éclairage crée une lueur chaleureuse et accueillante dans la pièce.)

19. The bookshelf has multiple compartments. (Das Bücherregal hat mehrere Fächer.) (La bibliothèque a plusieurs compartiments.)

20. A globe and a small ship model are placed on top of the bookshelf. (Ein Globus und ein kleines Schiffsmodell stehen auf dem Bücherregal.) (Un globe et un petit modèle de bateau sont posés sur la bibliothèque.)

21. The room evokes a 1970s retro aesthetic. (Der Raum erinnert an eine Retro-Ästhetik der 1970er Jahre.) (La pièce évoque une esthétique rétro des années 70.)

22. The upholstery of the sofa and armchair has a tufted design. (Die Polsterung des Sofas und des Sessels hat ein gestepptes Design.) (Le rembourrage du canapé et du fauteuil est capitonné.)

23. The lamp on the side table has a classic shade. (Die Lampe auf dem Beistelltisch hat einen klassischen Schirm.) (La lampe sur la table d’appoint a un abat-jour classique.)

24. The ceiling lamp is simple and round in shape. (Die Deckenlampe ist schlicht und rund geformt.) (La lampe de plafond est simple et de forme ronde.)

25. The TV console has built-in controls for radio and other functions. (Die TV-Konsole hat eingebaute Bedienelemente für Radio und andere Funktionen.) (Le meuble TV a des commandes intégrées pour la radio et d’autres fonctions.)

26. The room has no modern electronic devices visible. (Im Raum sind keine modernen elektronischen Geräte sichtbar.) (Aucun appareil électronique moderne n’est visible dans la pièce.)

27. The bookshelf is made of polished wood. (Das Bücherregal ist aus poliertem Holz gefertigt.) (La bibliothèque est en bois verni.)

28. The decor reflects a classic family living space. (Die Dekoration spiegelt ein klassisches Familienwohnzimmer wider.) (La décoration reflète un espace de vie familial classique.)

29. The window is covered entirely by the floral curtains. (Das Fenster ist vollständig von den Blumenmustervorhängen bedeckt.) (La fenêtre est entièrement couverte par les rideaux floraux.)

30. The scene is reminiscent of a cozy evening in the past. (Die Szene erinnert an einen gemütlichen Abend in der Vergangenheit.) (La scène rappelle une soirée chaleureuse d’autrefois.)



duminică, 5 ianuarie 2025

A Cozy Nook of Knowledge and Natural Harmony

English

1. There is a wooden shelf filled with various items.

2. On the top left, a green plant is hanging down.

3. A black vintage typewriter is placed on the shelf.


4. Next to the typewriter, there is a small blue suitcase.


5. Several books are stacked neatly beside the suitcase.


6. The books focus on natural medicine and health.


7. Small figurines are displayed in cubbyholes above the books.


8. The figurines appear to be musicians holding instruments.


9. Below, there is another row of books arranged vertically.


10. These books cover topics like acupuncture and nutrition.


11. A wooden pot holds a small potted plant on the left.


12. Crystals and gemstones are placed in front of the books.


13. There is a pink quartz crystal and a purple amethyst.


14. A framed art print is displayed near the center.


15. The shelves are made of dark, polished wood.


16. The overall color palette is earthy and natural.


17. The scene has a warm, cozy atmosphere.


18. The objects suggest an interest in holistic health.


19. The books are well-organized and easy to access.


20. This shelf combines functionality with aesthetic appeal.




---

Italiano

1. C'è una mensola di legno piena di vari oggetti.


2. In alto a sinistra, una pianta verde pende verso il basso.


3. Una macchina da scrivere vintage nera è posizionata sulla mensola.


4. Accanto alla macchina da scrivere c'è una piccola valigia blu.


5. Diversi libri sono impilati ordinatamente accanto alla valigia.


6. I libri trattano di medicina naturale e salute.


7. Sopra i libri ci sono delle figurine esposte negli scomparti.


8. Le figurine sembrano essere musicisti che suonano strumenti.


9. Sotto, c'è un'altra fila di libri disposti verticalmente.


10. Questi libri trattano argomenti come l'agopuntura e la nutrizione.


11. A sinistra c'è un vaso di legno con una pianta in vaso.


12. Davanti ai libri ci sono cristalli e pietre preziose.


13. C'è un cristallo di quarzo rosa e un'ametista viola.


14. Un quadro con una stampa artistica è esposto al centro.


15. Le mensole sono fatte di legno scuro e lucido.


16. La palette di colori è calda e naturale.


17. L'ambiente ha un’atmosfera accogliente e rilassante.


18. Gli oggetti suggeriscono un interesse per la salute olistica.


19. I libri sono ben organizzati e facili da raggiungere.


20. Questa mensola combina funzionalità e bellezza estetica.




---

German (Deutsch)

1. Es gibt ein Holzregal mit verschiedenen Gegenständen.


2. Oben links hängt eine grüne Pflanze herab.


3. Auf dem Regal steht eine schwarze Vintage-Schreibmaschine.


4. Neben der Schreibmaschine steht ein kleiner blauer Koffer.


5. Mehrere Bücher sind ordentlich neben dem Koffer gestapelt.


6. Die Bücher beschäftigen sich mit Naturmedizin und Gesundheit.


7. In Fächern über den Büchern stehen kleine Figuren.


8. Die Figuren scheinen Musiker mit Instrumenten zu sein.


9. Unten befindet sich eine weitere Reihe von Büchern, die vertikal angeordnet sind.


10. Diese Bücher behandeln Themen wie Akupunktur und Ernährung.


11. Links steht ein Holzgefäß mit einer kleinen Topfpflanze.


12. Vor den Büchern liegen Kristalle und Edelsteine.


13. Es gibt einen rosa Quarzkristall und einen violetten Amethyst.


14. In der Mitte steht ein gerahmtes Kunstbild.


15. Die Regalböden bestehen aus dunklem, poliertem Holz.


16. Die Farbpalette ist erdig und natürlich.


17. Die Szene hat eine warme, gemütliche Atmosphäre.


18. Die Gegenstände deuten auf ein Interesse an ganzheitlicher Gesundheit hin.


19. Die Bücher sind gut organisiert und leicht zugänglich.


20. Dieses Regal verbindet Funktionalität mit ästhetischem Charme.



In the little things

English:

In the little things, we find the greatest joys and the deepest meanings.

Russian (Русский):

В мелочах мы находим самые большие радости и глубокие смыслы.

German (Deutsch):

In den kleinen Dingen finden wir die größten Freuden und die tiefsten Bedeutungen.

Spanish (Español):

En las pequeñas cosas encontramos las mayores alegrías y los significados más profundos.

French (Français):

Dans les petites choses, nous trouvons les plus grandes joies et les significations les plus profondes.

Italian (Italiano):

Nelle piccole cose troviamo le gioie più grandi e i significati più profondi.

Happiness

English:

Happiness grows when shared, and kindness returns like a gentle echo.

Russian (Русский):

Счастье растет, когда его делишь, а доброта возвращается, как нежное эхо.

German (Deutsch):

Glück wächst, wenn man es teilt, und Freundlichkeit kehrt wie ein sanftes Echo zurück.

Spanish (Español):

La felicidad crece cuando se comparte, y la bondad regresa como un eco suave.

French (Français):

Le bonheur grandit lorsqu’il est partagé, et la gentillesse revient comme un doux écho.

Italian (Italiano):

La felicità cresce quando viene condivisa, e la gentilezza torna come un dolce eco.

Kindness

Engleză:
"Kindness is the language that the heart always understands."

Franceză:
"La gentillesse est la langue que le cœur comprend toujours."

Spaniolă:
"La bondad es el lenguaje que el corazón siempre entiende."

Germană:
"Güte ist die Sprache, die das Herz immer versteht."

Rusă:
"Доброта — это язык, который всегда понимает сердце."

Italiană:
"La gentilezza è la lingua che il cuore comprende sempre."

Every New Day

 English:


Every new day is a chance to shine brighter and love deeper.

Russian (Русский):

Каждый новый день — это возможность светить ярче и любить сильнее.

German (Deutsch):

Jeder neue Tag ist eine Gelegenheit, heller zu leuchten und tiefer zu lieben.

Spanish (Español):

Cada nuevo día es una oportunidad para brillar más y amar con más intensidad.

French (Français):

Chaque nouveau jour est une chance de briller davantage et d’aimer plus profondément.


Italian (Italiano):


Ogni nuovo giorno è un’occasione per splendere di più e amare più intensamente.


Fiecare

 "Fiecare om este un ghiocel.
Stă ascuns sub necazuri,
suportă visând la ziua de mâine.
Când se simte puternic,
mândru iese de sub zăpadă,
zâmbind soarelui și vieții."
Bună dimineața!🤗

Italiană:
Ogni uomo è un bucaneve.
Sta nascosto sotto le difficoltà,
sopporta sognando il domani.
Quando si sente forte,
orgoglioso esce dalla neve,
sorridendo al sole e alla vita.
Buongiorno! 🤗

Rusă:

Каждый человек — это подснежник.
Он скрыт под невзгодами,
терпит, мечтая о завтрашнем дне.
Когда чувствует себя сильным,
гордо выходит из-под снега,
улыбаясь солнцу и жизни.
Доброе утро! 🤗

Germană:

Jeder Mensch ist ein Schneeglöckchen.
Er versteckt sich unter den Sorgen,
erträgt sie und träumt vom Morgen.
Wenn er sich stark fühlt,
kommt er stolz aus dem Schnee hervor,
lächelnd der Sonne und dem Leben zu.
Guten Morgen! 🤗

Engleză:

Every person is a snowdrop.
They hide under troubles,
enduring while dreaming of tomorrow.
When they feel strong,
they proudly rise from the snow,
smiling at the sun and life.
Good morning! 🤗

Franceză:

Chaque homme est un perce-neige.
Il reste caché sous les épreuves,
supporte en rêvant au lendemain.
Quand il se sent fort,
il sort fièrement de la neige,
souriant au soleil et à la vie.
Bonjour ! 🤗

Spaniolă:
Cada persona es un copo de nieve.
Permanece oculta bajo las adversidades,
soporta soñando con el mañana.
Cuando se siente fuerte,
sale con orgullo de la nieve,
sonriendo al sol y a la vida.
¡Buenos días! 🤗

joi, 2 ianuarie 2025

Man in Traditional Costume

The picture shows a man standing outdoors on a village street during what appears to be a cultural or traditional event. He is dressed in vibrant and colorful traditional attire, including floral-patterned trousers, a white embroidered shirt, and a black vest. On his head, he wears a large fur hat that adds to the traditional look.

He holds a long wooden staff in front of him, resting his hands and chin on it, suggesting a calm and reflective posture. Around his waist, there are bells or metallic ornaments that seem to be part of the cultural costume. The background reveals a cold environment with some snow on the ground, people in traditional clothing, and houses with wooden fences.

The overall scene conveys a sense of cultural celebration, possibly related to a festival or ritual unique to the region.

miercuri, 1 ianuarie 2025

Fish

Iată traducerea în română a tipurilor de pești din imagine:

1. Puffer - Pește glob

2. Grouper - Biban de mare

3. Bluefish - Albastru

4. Bette - Betta (pește luptător)

5. Haddock - Eglefin

6. Goldfish - Pește auriu

7. Lampreys - Lampre

8. Pike - Știucă

9. Flounder - Cambulă

10. Chum fish - Pește chum (somon de câine)

11. Clownfish - Pește clovn

12. Sandfish - Pește de nisip

13. Shark - Rechin

14. Bluegill - Pește soare

15. Neon Tetra - Neon tetra

16. Salmon - Somon

17. Aye - Pește aye

18. Swordfish - Pește spadă

19. Guppy - Guppy

20. Kissing Fish - Pește sărutător

21. White Shark - Rechin alb

22. Head Bream - Doradă

23. Steelhead - Păstrăv-curcubeu

24. Skate Fish - Pește patină (sau vulpe de mare)



Postare prezentată

Teodor Munteanu-autorul cantecelului Ursuletii s-au trezit, buna dimineata

Am 2 canale pe Youtube: https://www.youtube.com/user/iasievents/videos https://www.youtube.com/user/amatoridekaraoke/videos  Adresele mel...