1. S-a făcut de râs la interviu.
He made a fool of himself at the interview.
2. Nu te face de râs în fața șefului.
Don’t embarrass yourself in front of the boss.
3. M-am făcut de râs la petrecere.
I totally screwed up at the party.
4. S-au făcut de râs în fața întregii clase.
They made fools of themselves in front of the entire class.
5. Sper să nu mă fac de râs mâine la prezentare.
I hope I don’t embarrass myself at the presentation tomorrow.
6. Ai grijă să nu te faci de râs în public.
Be careful not to humiliate yourself in public.
7. S-a făcut de râs când a început să cânte fals.
He made a fool of himself when he started singing out of tune.
8. Îmi e frică să nu mă fac de râs la examen.
I’m scared I’ll mess up on the exam.
9. S-a făcut de râs cu gluma aia proastă.
He embarrassed himself with that bad joke.
10. Nu vreau să mă fac de râs la prima întâlnire.
I don’t want to mess up on the first date.
11. Ne-am făcut de râs când am uitat textul piesei.
We made fools of ourselves when we forgot the lyrics to the play.
12. Asta e ultima dată când mă fac de râs în fața lui.
That’s the last time I make a fool of myself in front of him.
13. S-au făcut de râs încercând să impresioneze publicul.
They embarrassed themselves trying to impress the crowd.
14. Te-ai făcut de râs cu acele minciuni.
You made a fool of yourself with those lies.
15. Mă fac de râs de fiecare dată când mă bâlbâi.
I make a fool of myself every time I stutter.
16. Nu vreau să mă fac de râs la interviul ăsta important.
I don’t want to embarrass myself at this important interview.
17. S-a făcut de râs în fața profesorilor.
He made a fool of himself in front of the teachers.
18. Nu vrei să te faci de râs în fața prietenilor tăi.
You don’t want to embarrass yourself in front of your friends.
19. M-am făcut de râs când am căzut pe scenă.
I made a fool of myself when I fell on stage.
20. Te-ai făcut de râs cu acel discurs penibil.
You embarrassed yourself with that awkward speech.
21. S-au făcut de râs când au venit beți la întâlnire.
They made fools of themselves when they showed up drunk at the meeting.
22. Nu vrea să se facă de râs în fața publicului.
He doesn’t want to embarrass himself in front of the audience.
23. S-a făcut de râs la meci când a ratat lovitura decisivă.
He made a fool of himself at the game when he missed the crucial shot.
24. Nu-mi place să mă fac de râs în public.
I don’t like making a fool of myself in public.
25. Te-ai făcut de râs când ai încercat să o impresionezi.
You embarrassed yourself when you tried to impress her.
26. Încerc să nu mă fac de râs la prima zi de muncă.
I’m trying not to make a fool of myself on the first day of work.
27. S-a făcut de râs în fața familiei lui.
He embarrassed himself in front of his family.
28. Nu m-aș face de râs dacă aș fi în locul tău.
I wouldn’t embarrass myself if I were you.
29. Ne-am făcut de râs încercând să dansăm.
We made fools of ourselves trying to dance.
30. Te-ai făcut de râs cu acea prezentare proastă.
You made a fool of yourself with that poor presentation.
Acestea sunt echivalente mai ușoare și ma
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.