duminică, 29 septembrie 2024

Calligraphy

1. **English**: Calligraphy is the art of beautiful handwriting.  
   **Romanian**: Caligrafia este arta scrisului frumos.

2. **English**: Many people practice calligraphy as a hobby.  
   **Romanian**: Mulți oameni practică caligrafia ca hobby.

3. **English**: Learning calligraphy requires patience and precision.  
   **Romanian**: Învățarea caligrafiei necesită răbdare și precizie.

4. **English**: There are different styles of calligraphy, such as Gothic and Italic.  
   **Romanian**: Există diferite stiluri de caligrafie, cum ar fi gotic și italic.

5. **English**: In ancient times, calligraphy was an important skill for scribes.  
   **Romanian**: În vremurile străvechi, caligrafia era o abilitate importantă pentru scribi.

6. **English**: Many wedding invitations are written in calligraphy.  
   **Romanian**: Multe invitații de nuntă sunt scrise în caligrafie.

7. **English**: Calligraphy tools include special pens, brushes, and ink.  
   **Romanian**: Uneltele pentru caligrafie includ stilouri speciale, pensule și cerneală.

8. **English**: Practicing calligraphy can improve your handwriting.  
   **Romanian**: Practicarea caligrafiei poate îmbunătăți scrisul de mână.

9. **English**: Calligraphy has been a part of many cultures around the world.  
   **Romanian**: Caligrafia a făcut parte din multe culturi din întreaga lume.

10. **English**: Some artists use calligraphy to create stunning works of art.  
    **Romanian**: Unii artiști folosesc caligrafia pentru a crea opere de artă uimitoare.

11. **English**: Calligraphy can be a relaxing and therapeutic activity.  
    **Romanian**: Caligrafia poate fi o activitate relaxantă și terapeutică.

12. **English**: The art of calligraphy dates back thousands of years.  
    **Romanian**: Arta caligrafiei datează de mii de ani.

13. **English**: In China, calligraphy is considered a highly respected art form.  
    **Romanian**: În China, caligrafia este considerată o formă de artă foarte respectată.

14. **English**: Calligraphy pens come in different nib sizes for various effects.  
    **Romanian**: Stilourile de caligrafie au penițe de dimensiuni diferite pentru efecte variate.

15. **English**: Modern calligraphy often incorporates digital design techniques.  
    **Romanian**: Caligrafia modernă include adesea tehnici de design digital.

16. **English**: Mastering calligraphy takes years of dedicated practice.  
    **Romanian**: Stăpânirea caligrafiei necesită ani de practică dedicată.

17. **English**: The flowing strokes of calligraphy are visually pleasing.  
    **Romanian**: Tușele fluide ale caligrafiei sunt plăcute din punct de vedere vizual.

18. **English**: Calligraphy requires a steady hand and careful attention to detail.  
    **Romanian**: Caligrafia necesită o mână fermă și atenție la detalii.

19. **English**: Many people use calligraphy to personalize cards and gifts.  
    **Romanian**: Mulți oameni folosesc caligrafia pentru a personaliza cărți și cadouri.

20. **English**: Calligraphy is often used for certificates and diplomas.  
    **Romanian**: Caligrafia este adesea folosită pentru certificate și diplome.

21. **English**: You can learn calligraphy through online tutorials and courses.  
    **Romanian**: Poți învăța caligrafia prin tutoriale și cursuri online.

22. **English**: Calligraphy enhances the beauty of written language.  
    **Romanian**: Caligrafia sporește frumusețea limbajului scris.

23. **English**: Traditional calligraphy is written with ink on paper.  
    **Romanian**: Caligrafia tradițională se scrie cu cerneală pe hârtie.

24. **English**: Calligraphy is used in religious texts in many cultures.  
    **Romanian**: Caligrafia este folosită în textele religioase în multe culturi.

25. **English**: Learning calligraphy helps improve concentration.  
    **Romanian**: Învățarea caligrafiei ajută la îmbunătățirea concentrării.

26. **English**: Japanese calligraphy, or shodo, is a popular form of art in Japan.  
    **Romanian**: Caligrafia japoneză, sau shodo, este o formă populară de artă în Japonia.

27. **English**: Practicing calligraphy can be a form of mindfulness.  
    **Romanian**: Practicarea caligrafiei poate fi o formă de mindfulness.

28. **English**: Calligraphy has evolved with different writing systems throughout history.  
    **Romanian**: Caligrafia a evoluat odată cu diferitele sisteme de scriere de-a lungul istoriei.

29. **English**: Calligraphy fonts are often used in graphic design.  
    **Romanian**: Fonturile de caligrafie sunt adesea folosite în designul grafic.

30. **English**: Calligraphy requires the right posture and grip to produce clean lines.  
    **Romanian**: Caligrafia necesită postura și prinderea corectă pentru a produce linii clare.

31. **English**: There are competitions and exhibitions dedicated to calligraphy.  
    **Romanian**: Există competiții și expoziții dedicate caligrafiei.

32. **English**: Arabic calligraphy is a prominent feature of Islamic art.  
    **Romanian**: Caligrafia arabă este o caracteristică proeminentă a artei islamice.

33. **English**: Calligraphy can be used to write poetry and personal messages.  
    **Romanian**: Caligrafia poate fi folosită pentru a scrie poezii și mesaje personale.

34. **English**: Many schools offer workshops to teach the basics of calligraphy.  
    **Romanian**: Multe școli oferă ateliere pentru a preda bazele caligrafiei.

35. **English**: Calligraphy often accompanies illustrations in ancient manuscripts.  
    **Romanian**: Caligrafia însoțește adesea ilustrațiile din manuscrisele vechi.

36. **English**: Some artists combine calligraphy with watercolor painting.  
    **Romanian**: Unii artiști combină caligrafia cu pictura în acuarelă.

37. **English**: The rhythm and flow of calligraphy make it feel like a dance.  
    **Romanian**: Ritmul și fluiditatea caligrafiei o fac să pară ca un dans.

38. **English**: Practicing calligraphy improves hand-eye coordination.  
    **Romanian**: Practicarea caligrafiei îmbunătățește coordonarea mână-ochi.

39. **English**: Different cultures have developed their own unique calligraphy traditions.  
    **Romanian**: Diferite culturi și-au dezvoltat propriile tradiții unice de caligrafie.

40. **English**: Calligraphy can transform ordinary writing into something extraordinary.  
    **Romanian**: Caligrafia poate transforma scrisul obișnuit în ceva extraordinar.

41. **English**: Many museums have collections of historical calligraphy works.  
    **Romanian**: Multe muzee au colecții de lucrări de caligrafie istorice.

42. **English**: Calligraphy can be used for meditation, as it requires deep focus.  
    **Romanian**: Caligrafia poate fi folosită pentru meditație, deoarece necesită concentrare profundă.

43. **English**: Some people create personalized gifts using calligraphy.  
    **Romanian**: Unii oameni creează cadouri personalizate folosind caligrafia.

44. **English**: Calligraphy often involves learning the anatomy of letters.  
    **Romanian**: Caligrafia implică adesea învățarea anatomiei literelor.

45. **English**: Different types of paper affect the quality of calligraphy.  
    **Romanian**: Diferitele tipuri de hârtie afectează calitatea caligrafiei.

46. **English**: The beauty of calligraphy lies in its elegance and simplicity.  
    **Romanian**: Frumusețea caligrafiei constă în eleganța și simplitatea sa.

47. **English**: Calligraphy is often associated with a sense of calm and discipline.  
    **Romanian**: Caligrafia este adesea asociată cu un sentiment de calm și disciplină.

48. **English**: Some schools teach calligraphy as part of their art curriculum.  
    **Romanian**: Unele școli predau caligrafia ca parte a curriculumului lor de artă.

49. **English**: Calligraphy can add a personal touch to formal letters and documents.  
    **Romanian**: Caligrafia poate adăuga o notă personală scrisorilor și documentelor formale.

50. **English**: The process of writing calligraphy can be meditative and soothing.  
    **Romanian**: Procesul de scriere a caligrafiei poate fi meditativ și liniștitor.

Virtuosity


1. Virtuosity is often seen in the performances of musicians.
Virtuozitatea este adesea observată în interpretările muzicienilor.

2. A virtuoso is someone with exceptional technical skill in their field.
Un virtuoz este cineva cu abilități tehnice excepționale în domeniul său.

3. The pianist's virtuosity left the audience in awe.
Virtuozitatea pianistului a lăsat publicul uimit.

4. True virtuosity requires years of dedication and practice.
Adevărata virtuozitate necesită ani de dedicare și practică.

5. In art, virtuosity combines technical skill with creativity.
În artă, virtuozitatea combină abilitatea tehnică cu creativitatea.

6. The dancer's virtuosity was evident in her flawless execution of the routine.
Virtuozitatea dansatoarei era evidentă în execuția impecabilă a rutinei.

7. Virtuosity can inspire others to pursue excellence.
Virtuozitatea poate inspira pe alții să urmărească excelența.

8. Not all technical skill qualifies as virtuosity; it also involves emotional expression.
Nu orice abilitate tehnică se califică drept virtuozitate; aceasta implică și expresie emoțională.

9. In literature, a virtuoso writer can play with language in unique ways.
În literatură, un scriitor virtuoz poate jongla cu limbajul în moduri unice.

10. The violinist's virtuosity allowed her to tackle the most challenging compositions.
Virtuozitatea violonistei i-a permis să abordeze cele mai dificile compoziții.

11. A true virtuoso makes complex tasks look effortless.
Un adevărat virtuoz face ca sarcinile complexe să pară ușoare.

12. Virtuosity in science can lead to groundbreaking discoveries.
Virtuozitatea în știință poate duce la descoperiri revoluționare.

13. The sculptor's virtuosity was visible in the fine details of his work.
Virtuozitatea sculptorului era vizibilă în detaliile fine ale lucrării sale.

14. Virtuosity is often celebrated and admired in both the arts and sciences.
Virtuozitatea este adesea celebrată și admirată atât în artă, cât și în știință.

15. The concept of virtuosity dates back to ancient times.
Conceptul de virtuozitate datează din timpurile antice.

16. Virtuosity in acting is marked by the ability to portray a wide range of emotions.
Virtuozitatea în actorie este marcată de abilitatea de a reda o gamă largă de emoții.

17. Mastering virtuosity involves both natural talent and rigorous training.
Stăpânirea virtuozității implică atât talent natural, cât și antrenament riguros.

18. A virtuoso chef can create dishes that are not only delicious but also artistically presented.
Un bucătar virtuoz poate crea preparate care nu sunt doar delicioase, ci și prezentate artistic.

19. The guitarist's virtuosity was apparent in his lightning-fast solos.
Virtuozitatea chitaristului era evidentă în soliștii săi extrem de rapizi.

20. Virtuosity isn't just about speed; it's also about precision and control.
Virtuozitatea nu este doar despre viteză; este și despre precizie și control.

21. In ballet, virtuosity is seen in the perfect execution of pirouettes and leaps.
În balet, virtuozitatea se vede în execuția perfectă a piruetelor și săriturilor.

22. The composer’s virtuosity shone through in his intricate and innovative musical compositions.
Virtuozitatea compozitorului a strălucit în compozițiile sale muzicale complicate și inovatoare.

23. A virtuoso athlete displays skill, strategy, and grace under pressure.
Un sportiv virtuoz demonstrează abilitate, strategie și grație sub presiune.

24. Virtuosity in leadership involves balancing vision with practical decision-making.
Virtuozitatea în leadership implică echilibrarea viziunii cu luarea deciziilor practice.

25. In chess, virtuosity can be seen in a player’s ability to foresee many moves ahead.
În șah, virtuozitatea se vede în abilitatea jucătorului de a prevedea multe mutări înainte.

26. Virtuosity in language learning allows people to master multiple languages fluently.
Virtuozitatea în învățarea limbilor permite oamenilor să stăpânească fluent mai multe limbi.

27. A virtuoso photographer captures moments with both technical skill and artistic vision.
Un fotograf virtuoz surprinde momentele atât cu abilitate tehnică, cât și cu viziune artistică.

28. Virtuosity in architecture results in buildings that are both functional and breathtaking.
Virtuozitatea în arhitectură rezultă în clădiri care sunt atât funcționale, cât și uluitoare.

29. The poet's virtuosity was evident in the complex meter and rhyme of his verses.
Virtuozitatea poetului era evidentă în metrica complexă și rima versurilor sale.

30. True virtuosity leaves a lasting impact on both peers and the audience.
Adevărata virtuozitate lasă un impact durabil atât asupra colegilor, cât și asupra publicului.



miercuri, 25 septembrie 2024

The sky is clear

Iată alte 100 de propoziții, diferite de cele anterioare:

1. The sky is clear. - Cerul este senin.


2. The stars twinkle. - Stelele scânteiază.


3. The river flows. - Râul curge.


4. The mountain is high. - Muntele este înalt.


5. The forest is dense. - Pădurea este densă.


6. The desert is dry. - Deșertul este uscat.


7. The beach is sandy. - Plaja este nisipoasă.


8. The ocean is vast. - Oceanul este vast.


9. The lake is calm. - Lacul este calm.


10. The road is bumpy. - Drumul este denivelat.


11. The street is quiet. - Strada este liniștită.


12. The night is dark. - Noaptea este întunecată.


13. The day is bright. - Ziua este luminoasă.


14. The moon is full. - Luna este plină.


15. The stars are many. - Stelele sunt multe.


16. The tree is tall. - Arborele este înalt.


17. The leaves are green. - Frunzele sunt verzi.


18. The flowers are colorful. - Florile sunt colorate.


19. The grass is wet. - Iarba este udă.


20. The wind is cold. - Vântul este rece.


21. The snow is white. - Zăpada este albă.


22. The rain is gentle. - Ploaia este blândă.


23. The thunder is loud. - Tunetul este puternic.


24. The lightning is bright. - Fulgerul este strălucitor.


25. The storm is fierce. - Furtuna este aprigă.


26. The sky turns gray. - Cerul devine gri.


27. The sun sets. - Soarele apune.


28. The sun rises. - Soarele răsare.


29. The clouds gather. - Norii se adună.


30. The air is fresh. - Aerul este proaspăt.


31. The morning is quiet. - Dimineața este liniștită.


32. The evening is peaceful. - Seara este pașnică.


33. The forest is quiet. - Pădurea este liniștită.


34. The ocean roars. - Oceanul rage.


35. The waves crash. - Valurile se izbesc.


36. The birds migrate. - Păsările migrează.


37. The animals sleep. - Animalele dorm.


38. The bees buzz. - Albinele zumzăie.


39. The ants work. - Furnicile muncesc.


40. The horses run. - Caii aleargă.


41. The cows graze. - Vacile pasc.


42. The sheep bleat. - Oile behăie.


43. The pigs snort. - Porcii grohăie.


44. The goats climb. - Caprele urcă.


45. The ducks quack. - Rațele măcăie.


46. The chickens cluck. - Găinile cotcodăcesc.


47. The roosters crow. - Cocoșii cântă.


48. The fish jump. - Peștii sar.


49. The dolphins swim. - Delfinii înoată.


50. The sharks hunt. - Rechinii vânează.


51. The lions roar. - Leii rag.


52. The tigers stalk. - Tigrii pândesc.


53. The wolves howl. - Lupii urlă.


54. The bears growl. - Urșii mârâie.


55. The foxes sneak. - Vulpiile se strecoară.


56. The rabbits hop. - Iepurii sar.


57. The squirrels climb. - Veverițele se cațără.


58. The eagles soar. - Vulturii se înalță.


59. The owls hoot. - Bufnițele huhuresc.


60. The deer run. - Cerbii aleargă.


61. The zebras gallop. - Zebrele galopează.


62. The giraffes stretch. - Girafele se întind.


63. The elephants trumpet. - Elefanții trompetează.


64. The monkeys swing. - Maimuțele se leagănă.


65. The snakes slither. - Șerpii se strecoară.


66. The frogs croak. - Broaștele orăcăie.


67. The turtles crawl. - Țestoasele se târăsc.


68. The crocodiles snap. - Crocodilii mușcă.


69. The whales dive. - Balenile se scufundă.


70. The penguins waddle. - Pinguinii merg legănat.


71. The kangaroos hop. - Cangurii sar.


72. The koalas sleep. - Koala dorm.


73. The pandas eat. - Pandalii mănâncă.


74. The peacocks strut. - Păunii se plimbă mândri.


75. The eagles hunt. - Vulturii vânează.


76. The turtles hide. - Țestoasele se ascund.


77. The crabs crawl. - Crabi se târăsc.


78. The whales sing. - Balenile cântă.


79. The jellyfish float. - Meduzele plutesc.


80. The dolphins leap. - Delfinii sar.


81. The bats fly. - Liliecii zboară.


82. The owls hunt. - Bufnițele vânează.


83. The seals swim. - Focile înoată.


84. The seagulls squawk. - Pescărușii țipă.


85. The lobsters crawl. - Homarii se târăsc.


86. The flamingos stand. - Flamingii stau în picioare.


87. The spiders spin. - Păianjenii țes.


88. The butterflies flutter. - Fluturii zboară ușor.


89. The beetles crawl. - Gândacii se târăsc.


90. The bees collect nectar. - Albinele colectează nectar.


91. The ants build. - Furnicile construiesc.


92. The wasps sting. - Viespile înțeapă.


93. The mosquitoes bite. - Țânțarii înțeapă.


94. The flies buzz. - Muștele bâzâie.


95. The moths flutter. - Moliile zboară ușor.


96. The worms dig. - Viermii sapă.


97. The frogs jump. - Broaștele sar.


98. The crocodiles sunbathe. - Crocodilii se bronzează.


99. The dolphins communicate. - Delfinii comunică.


100. The bees pollinate. - Albinele polenizează.



Aceste propoziții oferă o diversitate largă de situații și contexte naturale pentru a exersa vocabularul în engleză și română.

Teachers teach

Iată 100 de propoziții după modelul cerut:

1. Teachers teach. - Profesorii predau.


2. Students study. - Studenții studiază.


3. Dogs bark. - Câinii latră.


4. Cats meow. - Pisicile miaună.


5. Birds sing. - Păsările cântă.


6. Cars drive fast. - Mașinile merg repede.


7. Children play. - Copiii se joacă.


8. Flowers bloom. - Florile înfloresc.


9. The sun shines. - Soarele strălucește.


10. The moon glows. - Luna luminează.


11. People talk. - Oamenii vorbesc.


12. Babies cry. - Bebelușii plâng.


13. Books educate. - Cărțile educă.


14. Fish swim. - Peștii înoată.


15. Trees grow. - Arborii cresc.


16. Birds fly. - Păsările zboară.


17. Clocks tick. - Ceasurile ticăie.


18. Time passes. - Timpul trece.


19. Water flows. - Apa curge.


20. The wind blows. - Vântul bate.


21. Phones ring. - Telefoanele sună.


22. Bells chime. - Clopotele sună.


23. Fire burns. - Focul arde.


24. Snow falls. - Zăpada cade.


25. Rain pours. - Ploaia toarnă.


26. Leaves rustle. - Frunzele foșnesc.


27. People laugh. - Oamenii râd.


28. Birds chirp. - Păsările ciripesc.


29. The stars shine. - Stelele strălucesc.


30. Flowers smell sweet. - Florile miros dulce.


31. Cars honk. - Mașinile claxonează.


32. Doors open. - Ușile se deschid.


33. Computers compute. - Calculatoarele calculează.


34. Writers write. - Scriitorii scriu.


35. Pain hurts. - Durerea doare.


36. Music plays. - Muzica cântă.


37. People work. - Oamenii lucrează.


38. Houses protect. - Casele protejează.


39. Windows open. - Ferestrele se deschid.


40. Glass breaks. - Sticla se sparge.


41. The sky is blue. - Cerul este albastru.


42. The ocean is deep. - Oceanul este adânc.


43. Clouds float. - Norii plutesc.


44. The earth spins. - Pământul se învârte.


45. The fire is hot. - Focul este fierbinte.


46. The ice is cold. - Gheața este rece.


47. The cake is sweet. - Prăjitura este dulce.


48. The soup is warm. - Supa este caldă.


49. The tea is hot. - Ceaiul este fierbinte.


50. The coffee is strong. - Cafeaua este tare.


51. The apple is red. - Mărul este roșu.


52. The banana is yellow. - Banana este galbenă.


53. The grapes are purple. - Strugurii sunt mov.


54. The lemon is sour. - Lămâia este acră.


55. The candy is sweet. - Bomboana este dulce.


56. The bread is fresh. - Pâinea este proaspătă.


57. The milk is cold. - Laptele este rece.


58. The cheese is salty. - Brânza este sărată.


59. The pizza is delicious. - Pizza este delicioasă.


60. The sandwich is big. - Sandvișul este mare.


61. The soup is hot. - Supa este fierbinte.


62. The ice cream is cold. - Înghețata este rece.


63. The steak is tender. - Friptura este fragedă.


64. The chicken is crispy. - Puiul este crocant.


65. The fish is grilled. - Peștele este la grătar.


66. The salad is fresh. - Salata este proaspătă.


67. The potatoes are fried. - Cartofii sunt prăjiți.


68. The pasta is boiled. - Pastele sunt fierte.


69. The rice is cooked. - Orezul este gătit.


70. The juice is sweet. - Sucul este dulce.


71. The car is fast. - Mașina este rapidă.


72. The bike is slow. - Bicicleta este lentă.


73. The train is noisy. - Trenul este zgomotos.


74. The bus is crowded. - Autobuzul este aglomerat.


75. The airplane flies high. - Avionul zboară sus.


76. The ship sails smoothly. - Nava navighează lin.


77. The road is long. - Drumul este lung.


78. The bridge is strong. - Podul este puternic.


79. The city is big. - Orașul este mare.


80. The village is small. - Satul este mic.


81. The building is tall. - Clădirea este înaltă.


82. The house is cozy. - Casa este confortabilă.


83. The room is clean. - Camera este curată.


84. The bed is comfortable. - Patul este confortabil.


85. The chair is soft. - Scaunul este moale.


86. The table is large. - Masa este mare.


87. The lamp is bright. - Lampa este luminoasă.


88. The computer is fast. - Calculatorul este rapid.


89. The phone is smart. - Telefonul este inteligent.


90. The TV is new. - Televizorul este nou.


91. The book is interesting. - Cartea este interesantă.


92. The movie is exciting. - Filmul este palpitant.


93. The song is beautiful. - Cântecul este frumos.


94. The painting is colorful. - Pictura este colorată.


95. The game is fun. - Jocul este distractiv.


96. The dance is elegant. - Dansul este elegant.


97. The story is long. - Povestea este lungă.


98. The news is important. - Știrile sunt importante.


99. The lesson is easy. - Lecția este ușoară.


100. The exam is difficult. - Examenul este dificil.



Aceste propoziții acoperă o gamă largă de situații simple și utile pentru învățarea limbii engleze.

Animals

1. The cat meows.
Pisica miaună.


2. The dog barks.
Câinele latră.


3. The cow moos.
Vaca mugeste.


4. The horse neighs.
Calul nechează.


5. The bird chirps.
Pasărea ciripește.


6. The duck quacks.
Rățușca măcăne.


7. The lion roars.
Leul rage.


8. The sheep bleats.
Oaia behăie.


9. The pig grunts.
Porcul guiță.


10. The bee buzzes.
Albina bâzâie.


11. The owl hoots.
Bufnița huhureză.


12. The snake hisses.
Șarpele șuieră.


13. The frog croaks.
Broasca orăcăie.


14. The wolf howls.
Lupul urlă.


15. The elephant trumpets.
Elefantul trâmbițează.


16. The chicken clucks.
Găina cotcodăcește.


17. The rooster crows.
Cocoșul cântă.


18. The donkey brays.
Măgarul rage.


19. The goat bleats.
Capra behăie.


20. The turkey gobbles.
Curcanul glăsuiește.


21. The goose honks.
Gâsca gâgâie.


22. The dolphin clicks.
Delfinul face clicuri.


23. The bear growls.
Ursul mormăie.


24. The mouse squeaks.
Șoarecele scârțâie.


25. The cricket chirps.
Greierul cântă.


26. The bat screeches.
Liliacul țipă.


27. The seal barks.
Foca latră.


28. The crow caws.
Corbul croncăne.


29. The pigeon coos.
Porumbelul gângurește.


30. The fly buzzes.
Musca bâzâie.


31. The whale sings.
Balena cântă.


32. The cicada buzzes.
Cicada cântă/bâzâie.


33. The parrot squawks.
Papagalul țipă.


34. The monkey chatters.
Maimuța face zgomote.


35. The fox barks.
Vulpea latră.


36. The hyena laughs.
Hiena râde.


37. The zebra brays.
Zebra rage.


38. The rabbit thumps.
Iepurele bate din labe.


39. The peacock screams.
Păunul țipă.


40. The camel grunts.
Cămila guiță.


41. The kangaroo thumps.
Cangurul lovește cu coada.


42. The cricket sings.
Greierul cântă.


43. The cicada chirps.
Cicada ciripește.


44. The antelope snorts.
Antilopa pufnește.


45. The raven croaks.
Corbul orăcăie.


46. The moose bellows.
Elanul rage.


47. The badger growls.
Bursucul mormăie.


48. The hippo grunts.
Hipopotamul guiță.


49. The flamingo honks.
Flamingo gâgâie.


50. The lynx snarls.
Râsul mârâie.


51. The jaguar growls.
Jaguarul mârâie.


52. The leopard snarls.
Leopardul mârâie.


53. The rhino snorts.
Rinocerul pufnește.


54. The cheetah chirps.
Ghepardul ciripește.


55. The armadillo grunts.
Armadillo guiță.


56. The owl screeches.
Bufnița țipă.


57. The raccoon chatters.
Ratonul face zgomote.


58. The otter whistles.
Vidra fluieră.


59. The koala grunts.
Koala mormăie.


60. The meerkat barks.
Suricata latră.


61. The chimpanzee hoots.
Cimpanzeul huhureză.


62. The gorilla grunts.
Gorila guiță.


63. The orangutan bellows.
Orangutanul rage.


64. The bison snorts.
Bizonul pufnește.


65. The iguana hisses.
Iguana șuieră.


66. The hedgehog snuffles.
Ariciul pufăie.


67. The ferret chitters.
Dihorul face zgomote.


68. The squirrel squeaks.
Veverița scârțâie.


69. The woodpecker taps.
Ciocănitoarea ciocănește.


70. The cicada hums.
Cicada vâjie.


71. The vulture screeches.
Vulturul țipă.


72. The swan hisses.
Lebăda șuieră.


73. The seagull squawks.
Pescărușul țipă.


74. The hawk screeches.
Șoimul țipă.


75. The penguin honks.
Pinguinul gâgâie.


76. The quail whistles.
Prepelița fluieră.


77. The raven caws.
Corbul croncăne.


78. The hummingbird hums.
Colibriul vâjie.


79. The turkey squawks.
Curcanul țipă.


80. The beaver gnaws.
Castorul roade.


81. The crow calls.
Corbul croncăne.


82. The yak grunts.
Iacul guiță.


83. The walrus bellows.
Morsele rage.


84. The giraffe hums.
Girafa vâjie.


85. The toucan croaks.
Tucanul orăcăie.


86. The mongoose chatters.
Mangusta face zgomote.


87. The weasel squeaks.
Nevăstuica scârțâie.


88. The wombat grunts.
Wombatul guiță.


89. The lemur howls.
Lemurul urlă.


90. The buffalo bellows.
Bivolul rage.


91. The tortoise hisses.
Țestoasa șuieră.


92. The pelican squawks.
Pelicanul țipă.


93. The flamingo squawks.
Flamingo țipă.


94. The elk bugles.
Elanul cântă.


95. The jackal yelps.
Șacalul schelălăie.


96. The albatross squawks.
Albatrosul țipă.


97. The mink squeals.
Nurca țipă.


98. The crane trumpets.
Cocorul trâmbițează.


99. The kestrel screams.
Vânturelul țipă.


100. The caribou grunts.
Caribuul guiță.



marți, 24 septembrie 2024

A lake

English Description:

1. The image showcases a peaceful autumn landscape by the lake.
Imaginea prezintă un peisaj liniștit de toamnă pe marginea unui lac.

2. Trees with bright orange, yellow, and red leaves dominate the scene.
Copacii cu frunze viu colorate în nuanțe de portocaliu, galben și roșu domină scena.

3. The calm lake mirrors the vibrant fall foliage, creating a stunning reflection.
Lacul calm reflectă frunzișul toamnei, creând o reflecție uimitoare.

4. A few fallen leaves are floating on the surface of the water.
Câteva frunze căzute plutesc pe suprafața apei.

5. The sky is clear, with soft sunlight bathing the landscape in a warm glow.
Cerul este senin, iar lumina blândă a soarelui scaldă peisajul într-o strălucire caldă.

6. Rocks and reeds are scattered along the lake’s edge.
Pietre și stuf sunt răspândite de-a lungul malului lacului.

7. There is a slight breeze rustling the leaves on the trees.
O briză ușoară agită frunzele din copaci.

8. The contrast between the deep blue water and the fiery colors of autumn is striking.
Contrastul dintre apa de un albastru profund și culorile aprinse ale toamnei este remarcabil.

9. The atmosphere feels serene and untouched, inviting peaceful contemplation.
Atmosfera pare serenă și nealterată, invitând la contemplare pașnică.

10. The whole scene evokes the tranquility of a crisp autumn afternoon.
Întregul peisaj evocă liniștea unei după-amiezi răcoroase de toamnă.



Lantern

The image you uploaded shows a peaceful, enchanting scene featuring a lantern glowing warmly in the evening light, surrounded by a basket of pink roses and delicate plants. Here are 40 sentences in English and Romanian inspired by this image:

1. The lantern glows softly in the evening light.

Lampa strălucește ușor în lumina serii.



2. The pink roses bloom beautifully.

Trandafirii roz înfloresc frumos.



3. Fireflies dance around the glowing lantern.

Licuricii dansează în jurul lămpii luminoase.

4. The basket is filled with fresh flowers.

Coșul este plin de flori proaspete.

5. The scene is peaceful and serene.

Peisajul este liniștit și senin.

6. A gentle breeze moves through the garden.

O adiere ușoară trece prin grădină.

7. The smell of roses fills the air.

Mirosul trandafirilor umple aerul.

8. The lantern’s flame flickers in the wind.

Flacăra lămpii pâlpâie în vânt.

9. The night sky is slowly turning dark.

Cerul nopții se întunecă încet.

10. A quiet calm surrounds the flowers.

O liniște calmă înconjoară florile.

11. The lantern creates a warm glow around the basket.

Lampa creează o lumină caldă în jurul coșului.

12. The flowers look soft in the dim light.

Florile par moi în lumina slabă.

13. Tiny lights flicker in the background.

Luminile mici pâlpâie în fundal.

14. The roses add a touch of romance to the scene.

Trandafirii adaugă o notă de romantism peisajului.

15. The garden is filled with quiet beauty.

Grădina este plină de frumusețe liniștită.

16. The soft light of the lantern is comforting.

Lumina blândă a lămpii este reconfortantă.

17. The colors of the flowers are vibrant.

Culorile florilor sunt vibrante.

18. The evening air is cool and refreshing.

Aerul de seară este răcoritor și proaspăt.

19. The basket holds a lovely arrangement of flowers.

Coșul conține un aranjament frumos de flori.

20. The lantern shines brightly in the garden.

Lampa strălucește puternic în grădină.

21. The roses are a symbol of love and beauty.

Trandafirii sunt un simbol al iubirii și frumuseții.

22. The fireflies add magic to the night.

Licuricii adaugă magie nopții.

23. The warm glow of the lantern illuminates the flowers.

Strălucirea caldă a lămpii luminează florile.

24. The flowers in the basket are freshly picked.

Florile din coș sunt proaspăt culese.

25. The lantern’s light guides the way through the garden.

Lumina lămpii ghidează calea prin grădină.

26. The petals of the roses are soft to the touch.

Petalele trandafirilor sunt moi la atingere.

27. The lantern gives the garden a cozy feeling.

Lampa oferă grădinii o senzație confortabilă.

28. The roses stand out against the dark background.

Trandafirii ies în evidență pe fundalul întunecat.

29. The flowers bring life to the quiet night.

Florile aduc viață nopții liniștite.

30. The flickering light creates dancing shadows.

Lumina pâlpâitoare creează umbre dansante.

31. The basket is woven from strong wood.

Coșul este împletit din lemn rezistent.

32. The lantern has an antique look to it.

Lampa are un aspect antic.

33. The pink color of the roses is soft and delicate.

Culoarea roz a trandafirilor este moale și delicată.

34. The lantern lights up the surrounding flowers.

Lampa luminează florile din jur.

35. The night feels peaceful and quiet.

Noaptea pare liniștită și calmă.
36. The garden is a perfect place to relax.

Grădina este un loc perfect pentru relaxare.

37. The lantern’s light flickers gently.

Lumina lămpii pâlpâie ușor.

38. The flowers add beauty to the calm evening.

Florile adaugă frumusețe serii calme.

39. The roses smell sweet and fresh.

Trandafirii miros dulce și proaspăt.

40. The lantern’s flame burns steadily.

Flacăra lămpii arde constant.




Cinema Miorita


Here are 30 sentences in English and Romanian based on the image:

1. The cinema is called "Miorița."

Cinematograful se numește "Miorița."



2. There are many people gathered outside the cinema.

Sunt mulți oameni adunați în fața cinematografului.



3. The poster advertises a movie with Richard Burton.

Afișul promovează un film cu Richard Burton.



4. People are waiting to buy tickets.

Oamenii așteaptă să cumpere bilete.



5. The building looks old and historical.

Clădirea pare veche și istorică.



6. The architecture has a traditional design.

Arhitectura are un design tradițional.



7. The cinema is located on a busy street.

Cinematograful este situat pe o stradă aglomerată.



8. Some people are reading the movie listings.

Unii oameni citesc lista filmelor.



9. There is a woman walking towards the entrance.

O femeie merge spre intrare.



10. A group of boys is standing in front of the cinema.

Un grup de băieți stă în fața cinematografului.



11. The name "Miorița" refers to Romanian folklore.

Numele "Miorița" se referă la folclorul românesc.



12. It seems to be a black-and-white photograph.

Pare a fi o fotografie alb-negru.



13. The windows of the cinema are large.

Ferestrele cinematografului sunt mari.



14. The poster above the entrance is very prominent.

Afișul de deasupra intrării este foarte vizibil.



15. There are old-fashioned storefronts next to the cinema.

Lângă cinematograf sunt magazine vechi.



16. The crowd in front of the cinema suggests it is a popular place.

Mulțimea din fața cinematografului sugerează că este un loc popular.



17. The people seem curious about the movie.

Oamenii par curioși despre film.



18. The cinema entrance has two doors.

Intrarea cinematografului are două uși.



19. The street looks quiet, with few cars visible.

Strada pare liniștită, cu puține mașini vizibile.



20. Some people are wearing coats, indicating it might be cold.

Unii oameni poartă paltoane, ceea ce indică faptul că ar putea fi frig.



21. The building has balconies with decorative railings.

Clădirea are balcoane cu balustrade decorative.



22. The sign above the cinema is written in capital letters.

Semnul de deasupra cinematografului este scris cu litere mari.



23. The crowd is mostly made up of men and boys.

Mulțimea este alcătuită în mare parte din bărbați și băieți.



24. The film may have been a major attraction at that time.

Filmul ar fi putut fi o mare atracție la acea vreme.



25. The cinema seems to be a focal point in the community.

Cinematograful pare să fie un punct central în comunitate.



26. Some people are glancing at the cinema's schedule.

Unii oameni aruncă o privire la programul cinematografului.



27. The scene feels nostalgic, reminiscent of the past.

Scena are un aer nostalgic, amintind de trecut.



28. The area in front of the cinema appears well-maintained.

Zona din fața cinematografului pare bine întreținută.



29. There are posters in the windows next to the entrance.

Sunt afișe în ferestrele de lângă intrare.



30. People seem excited about the movie experience.

Oamenii par entuziasmați de experiența cinematografică.
Desigur, iată alte 30 de propoziții în engleză și română:

1. The cinema sign is written in a classic font.

Semnul cinematografului este scris într-un font clasic.

2. The group of people seems to be chatting.

Grupul de oameni pare să discute.

3. There are posters advertising other films in the windows.

Sunt afișe care promovează alte filme în ferestre.

4. The cinema is probably showing a famous movie.

Cinematograful probabil difuzează un film celebru.

5. The building's facade is made of concrete.

Fațada clădirii este din beton.

6. The people in the photo are wearing simple clothing.

Oamenii din fotografie poartă haine simple.

7. The cinema has a large sign to attract attention.

Cinematograful are un semn mare pentru a atrage atenția.

8. The architecture suggests it was built in the mid-20th century.

Arhitectura sugerează că a fost construită la mijlocul secolului XX.

9. The crowd in front of the cinema is diverse in age.

Mulțimea din fața cinematografului este diversă ca vârstă.

10. The scene appears to be from a busy day.

Scena pare să fie de pe o zi aglomerată.

11. The photo captures a moment of everyday life.

Fotografia surprinde un moment din viața de zi cu zi.

12. The cinema might have been an important cultural venue.

Cinematograful ar fi putut fi un loc cultural important.

13. The group of boys is probably discussing the film.

Grupul de băieți probabil discută despre film.

14. The cinema is located in a residential area.

Cinematograful este situat într-o zonă rezidențială.

15. The crowd seems to be waiting for the next showing.

Mulțimea pare să aștepte următoarea proiecție.

16. The woman in the coat is walking alone.

Femeia în palton merge singură.

17. The building next to the cinema might be a shop.

Clădirea de lângă cinematograf ar putea fi un magazin.

18. The poster shows the name of the actor "Richard Burton."

Afișul arată numele actorului "Richard Burton."

19. The windows above the cinema are part of apartments.

Ferestrele de deasupra cinematografului sunt ale unor apartamente.

20. The weather seems calm, as there are no visible signs of wind.

Vremea pare calmă, deoarece nu sunt semne vizibile de vânt.

21. The people in the crowd are standing close to each other.

Oamenii din mulțime stau aproape unii de alții.

22. There are no visible cars parked in front of the cinema.

Nu sunt mașini vizibile parcate în fața cinematografului.

23. The movie title suggests it might be a drama.

Titlul filmului sugerează că ar putea fi o dramă.

24. The area around the cinema looks peaceful.

Zona din jurul cinematografului arată liniștită.

25. The photo shows a snapshot of city life in the past.

Fotografia arată un instantaneu din viața orașului din trecut.

26. The entrance to the cinema is narrow compared to modern buildings.

Intrarea în cinematograf este îngustă comparativ cu clădirile moderne.


27. The architecture of the cinema has a simple, functional design.

Arhitectura cinematografului are un design simplu și funcțional.


28. The street in the photo is free of traffic.

Strada din fotografie este liberă de trafic.


29. The movie title "Alexandru Macedon" refers to a historical figure.

Titlul filmului "Alexandru Macedon" se referă la o figură istorică.


30. The scene captures a quiet moment before the movie starts.

Scena surprinde un moment liniștit înainte ca filmul să înceapă.








Solitary Confinement

1. **Solitary confinement is a practice used in prisons.**  

   Izolarea solitară este o practică folosită în închisori.


2. **Prisoners are placed in a small cell for most of the day.**  

   Deținuții sunt plasați într-o celulă mică pentru cea mai mare parte a zilei.


3. **They have little to no human contact.**  

   Au puțin sau deloc contact uman.


4. **Some prisoners spend 23 hours a day in solitary confinement.**  

   Unii prizonieri petrec 23 de ore pe zi în izolare solitară.


5. **The cell is often very small and has no windows.**  

   Celula este adesea foarte mică și nu are ferestre.


6. **Prisoners in solitary confinement may suffer from mental health issues.**  

   Prizonierii în izolare solitară pot suferi de probleme de sănătate mintală.


7. **Depression is a common effect of solitary confinement.**  

   Depresia este un efect comun al izolării solitare.


8. **Many inmates experience anxiety and panic attacks.**  

   Mulți deținuți experimentează anxietate și atacuri de panică.


9. **Solitary confinement can lead to hallucinations.**  

   Izolarea solitară poate duce la halucinații.


10. **Isolation from others can cause extreme loneliness.**  

    Izolarea de ceilalți poate provoca o singurătate extremă.


11. **Prisoners in solitary confinement rarely have access to outdoor exercise.**  

    Deținuții în izolare solitară au rareori acces la exerciții în aer liber.


12. **In some cases, solitary confinement is used as a form of punishment.**  

    În unele cazuri, izolarea solitară este folosită ca formă de pedeapsă.


13. **It is also used to protect vulnerable inmates.**  

    Este folosită și pentru a proteja deținuții vulnerabili.


14. **The practice has been criticized by human rights organizations.**  

    Practica a fost criticată de organizațiile pentru drepturile omului.


15. **They argue that it is a form of cruel and unusual punishment.**  

    Ei susțin că este o formă de pedeapsă crudă și neobișnuită.


16. **Extended solitary confinement can have long-term effects on mental health.**  

    Izolarea solitară prelungită poate avea efecte de lungă durată asupra sănătății mintale.


17. **Children and adolescents are particularly vulnerable to its effects.**  

    Copiii și adolescenții sunt deosebit de vulnerabili la efectele sale.


18. **Solitary confinement is often used in maximum security prisons.**  

    Izolarea solitară este adesea folosită în închisorile de maximă securitate.


19. **Prison reform advocates call for the reduction of solitary confinement use.**  

    Avocații reformei penitenciare cer reducerea utilizării izolării solitare.


20. **Some countries have banned the use of solitary confinement for juveniles.**  

    Unele țări au interzis utilizarea izolării solitare pentru minori.


21. **Prisoners in solitary confinement often lack access to education programs.**  

    Deținuții în izolare solitară adesea nu au acces la programe de educație.


22. **Many prisoners report feelings of hopelessness while in solitary confinement.**  

    Mulți deținuți raportează sentimente de deznădejde în timpul izolării solitare.


23. **Studies show that solitary confinement can increase the risk of suicide.**  

    Studiile arată că izolarea solitară poate crește riscul de suicid.


24. **Prisoners may lose their sense of time after extended periods of isolation.**  

    Deținuții își pot pierde simțul timpului după perioade prelungite de izolare.


25. **The isolation can also lead to physical health issues.**  

    Izolarea poate duce și la probleme de sănătate fizică.


26. **Lack of physical activity can cause muscle atrophy in prisoners.**  

    Lipsa activității fizice poate cauza atrofie musculară la deținuți.


27. **Some prisoners in solitary confinement have no access to mental health care.**  

    Unii prizonieri în izolare solitară nu au acces la îngrijiri de sănătate mintală.


28. **Solitary confinement has been compared to psychological torture.**  

    Izolarea solitară a fost comparată cu tortura psihologică.


29. **It can take weeks or months for prisoners to recover after solitary confinement.**  

    Poate dura săptămâni sau luni pentru ca prizonierii să se recupereze după izolarea solitară.


30. **Some prisoners develop post-traumatic stress disorder (PTSD) after isolation.**  

    Unii prizonieri dezvoltă tulburare de stres post-traumatic (PTSD) după izolare.


31. **There are calls to limit solitary confinement to short periods only.**  

    Există apeluri pentru a limita izolarea solitară la perioade scurte.


32. **In some prisons, solitary confinement is used for administrative reasons.**  

    În unele închisori, izolarea solitară este folosită din motive administrative.


33. **Prisoners in solitary confinement may have limited access to legal representation.**  

    Deținuții în izolare solitară pot avea acces limitat la reprezentare legală.


34. **The conditions in solitary confinement can vary between prisons.**  

    Condițiile în izolare solitară pot varia între închisori.


35. **Prisoners often describe solitary confinement as unbearable.**  

    Deținuții descriu adesea izolarea solitară ca fiind de nesuportat.


36. **In some cases, solitary confinement is used to prevent violence in prisons.**  

    În unele cazuri, izolarea solitară este folosită pentru a preveni violența în închisori.


37. **International laws recommend restricting the use of solitary confinement.**  

    Legile internaționale recomandă restricționarea utilizării izolării solitare.


38. **Solitary confinement can affect a prisoner’s ability to reintegrate into society.**  

    Izolarea solitară poate afecta capacitatea unui deținut de a se reintegra în societate.


39. **The psychological damage caused by solitary confinement can be permanent.**  

    Deteriorarea psihologică cauzată de izolarea solitară poate fi permanentă.


40. **Many people believe that solitary confinement should be abolished.**  

    Mulți oameni cred că izolarea solitară ar trebui abolită.

The Teacher's Prayer

### **În engleză:**

**The Teacher's Prayer**

Oh, dear students, I humbly plead,  
In this classroom, may you take heed.  
Let your minds be sharp and clear,  
Stay focused, quiet, and sincere.

The lessons I bring, with care and grace,  
Will help you thrive in every space.  
So sit with patience, listen deep,  
The seeds of wisdom you will reap.

May chatter cease, and phones be still,  
Let curiosity guide your will.  
For in this room, where knowledge flows,  
Together, we will watch you grow.

Respect the time we have to share,  
For learning blooms when hearts prepare.  
Distractions left outside the door,  
Inside, we’ll journey to explore.

With every question that you ask,  
You’ll find the light within the task.  
So raise your hand, don't hesitate,  
For knowledge waits, don’t leave it late.

Each whisper steals a moment bright,  
Each giggle dims our shared insight.  
But when you're still, and eyes are keen,  
New worlds of wisdom will be seen.

A classroom calm is like a stream,  
Where all your hopes begin to gleam.  
Your future’s bright, your path is wide,  
If discipline walks by your side.

I guide, but you must make the choice,  
To use your mind and lift your voice.  
In quiet focus, you will see,  
The power of what you can be.

So, take your seats and trust the flow,  
The seeds you plant today will grow.  
With each lesson, hour, and day,  
Success will surely find its way.

---

### **În română:**

**Rugăciunea Profesorului**

O, dragi elevi, cu mult drag vă rog,  
În clasă să fiți cu mintea pe loc.  
Fiți atenți, tăcuți, cumpătați,  
Și învățătura s-o ascultați.

Lecțiile mele, pline de grijă,  
Vă vor purta pe calea precisă.  
Stați cu răbdare, ascultați profund,  
Semințe de înțelepciune pe drum răspund.

Să tacă vorbele, telefoanele să doarmă,  
Curiozitatea să fie ghidul din palmă.  
În această sală, unde știința crește,  
Împreună vom vedea cum mintea voastră înflorește.

Respectați timpul ce-l împărțim,  
Căci învățătura în inimi vine lin.  
Lăsați distragerile la ușă,  
În clasă pornim o cale mănoasă.

Cu fiecare întrebare rostită,  
Găsești lumina-n lecția gândită.  
Ridică mâna, nu ezita,  
Căci cunoașterea te așteaptă.

Fiecare șoaptă fură o clipă clară,  
Fiecare chicot diminuează zarea.  
Dar când e liniște și ochii privesc,  
Lumi de înțelepciune se ivesc.

O clasă calmă e ca un râu curat,  
Speranțele voastre pe el s-au alinat.  
Viitorul e strălucit, drumul e întins,  
Dacă disciplina e de neclintit.

Eu vă îndrum, dar voi alegeți drumul,  
Să folosiți mintea și glasul bunului.  
În liniștea concentrată, veți găsi,  
Puterea de-a fi ceea ce vreți a fi.

Așezați-vă și încredere să aveți,  
Semințele de azi mâine cresc.  
Cu fiecare lecție, oră și zi,  
Succesul sigur va veni.

luni, 23 septembrie 2024

A Poem

 Cândva, un om, un biet argat,
Creștin, cu inima curată,
Lucra la un stăpân bogat,
Aproape pe nimica toată!

N-avea nimic, sărac lipit,
Trăia așa de azi pe mâine,
Muncind la omul înstărit,
Pentru un pat și-un colț de pâine!

Dar, într-o zi, și-au luat bucate
Și au pornit la drum, călare,
Bogatul vrând să îi arate,
Argatului său, tot ce are!

Șezând în șa, mândru, pe cal,
Fiind timp frumos, ziua senină,
Îl duse pe argat pe-un deal
Și-i spuse, întinzând o mână:

-Privește-n zare...tot ce vezi,
Păduri, câmpii...tot ce-i mai bun...
Nu poți nici să-ți imaginezi
Ce am...cât am putut s-adun...
..........
De-acolo, de pe deal, săracul,
Privind în jos, în depărtare,
Printre copaci, văzu conacul,
În toată marea lui splendoare!

Uitându-se în jur, apoi,
La umbră, pe lângă copaci,
Pășteau turme întregi de oi,
Sute de cai...și mii de vaci...

-Pământu-l vezi cât se întinde?
Nici nu mai știu să mai socot...
Tot ce cu ochii poți cuprinde,
Chiar și mai mult...al meu e tot...
..........
Era o zi caldă de vară,
Fără un nor, s-aducă ploi,
Și se făcuse deja seară,
Cât au vorbit pe deal cei doi...
..........
La-ntoarcere, pe-același drum,
Argatul, plin de Dumnezeu,
Șopti: -Aș vrea să-ți spun acum,
Ce bogăție am și eu...

stăpâne...uită-te în sus,
Vezi tu, cât sunt de multe stele?!
Eu până astăzi nu ți-am spus...
Să știi...că toate-s ale mele!

Tu nu poți să-nțelegi misterul,
Ce multe bogății am eu...
Privește și mai sus...e Cerul
Și cât Îl vezi, e tot al meu!

Chiar dacă, astăzi, pe pământ,
N-am decât țoala de pe mine,
Am încheiat un Legământ,
Care, de Cer, legat mă ține!

E greu ca să poți înțelege,
Dar va veni o zi în care,
Acolo sus, în Cer, voi merge,
Unde e veșnic sărbătoare!

Azi, toate ale tale sunt,
Dar vei pleca de-aici, stăpâne,
Că viața este frunză-n vânt,
Și nu vei lua nimic cu tine!
............
De-a înțeles ce-a spus argatul,
Nu aș putea ca să vă zic,
Dar la întoarcere, bogatul,
Tot drumul, n-a mai zis nimic!
.............
Bogat, nu e acela care
Adună saci cu bani, mereu...
Bogat e omul care-L are,
În inimă, pe DUMNEZEU!

Autor: Dorel Mărgan ✍
Once upon a time, a man, a mere servant,
A Christian, with a pure heart,
Worked for a wealthy master,
For nearly nothing, from the start!

He had no wealth, poor as can be,
Living from day to day,
Laboring for the prosperous man,
For a bed and a crust of bread, his pay!

But one day, they took some food,
And set out on their way,
The master wanting to show
His servant all his vast array.

Riding proudly, on his steed,
The sky clear, the day bright,
He led the servant up a hill,
And with a hand outstretched, said in delight:

“Look out as far as you can see,
Forests, fields... all that's best...
You can't even imagine
What I own... how much I have amassed.”

From up on the hill, the poor man gazed,
Looking down, far below,
Through the trees, he saw the manor,
In all its grand and splendid glow!

Looking around, he then saw more,
In the shade, by the trees that stand,
Herds of sheep grazing,
Hundreds of horses... and cattle across the land.

“Do you see how far the land stretches?
I can't even count it all...
Everything your eyes can grasp,
And even beyond... it's mine, great and small.”

It was a warm summer day,
Not a cloud in the sky, no rain in sight,
And it had grown late,
As the two talked on that hill until night.

On their way back, down the same road,
The servant, filled with God's grace,
Whispered, “Master, I’d like to tell you now,
Of the riches that I too embrace.

Master... look up at the sky,
Do you see how many stars there be?
Until today, I never told you...
But all of them, they belong to me!

You cannot grasp the mystery,
How great my wealth truly is...
Look even higher... there is Heaven,
And all you see there... that is mine, no less!

Even though, today, on this earth,
I have nothing but the clothes I wear,
I’ve made a Covenant, you see,
That binds me to the Kingdom up there!

It’s hard for you to understand,
But there will come a day,
When I shall go to Heaven,
Where joy is forever to stay!

Today, all is yours, master,
But you will leave it behind,
For life is but a leaf in the wind,
And nothing will you take with you, keep that in mind!”

Whether the master understood,
I couldn’t tell you, even so,
But on the return trip,
He was silent the whole way home.

True wealth is not in money,
Nor in sacks of gold we view...
Rich is the one who has,
In their heart, the Lord, our GOD, true!

Author: Dorel Mărgan ✍

joi, 19 septembrie 2024

Guidance

Guidance...

When your heart feels heavy,
And your eyes are full of sorrow,
... Learn from the stone!
Through the frost, endure tomorrow.

When strength seems far away,
So many bridges left to climb,
Do not lose your dignity,
... Learn from the mountain's time!

When those around you tread on,
Without a single plea,
Show them your forgiveness,
... Learn from the leaf on the tree!

When life brings you down,
Tired of unmasking lies,
... Learn from the flower!
From tears, let yourself rise.

When you're far from home,
And your thoughts begin to sigh,
Return to your safe haven,
... Learn from the stork in the sky!

When suffocated by lack,
Weary from holding tight,
... Learn from the rain!
Sometimes, it's all right to cry.

When heavy clouds of clay,
Seem to trap you in their gray,
Be the light that breaks through,
... Learn from the sun’s bright ray!

When others want to change you,
To win a place, they say,
... Learn from the steadfast fir,
And stay yourself each day.

When hardship strikes you hard,
Don’t let it bring defeat,
Comfort all around you,
... Learn from the wind so fleet!

When life seems crooked,
And you tire of its way,
... Learn from the butterfly!
Live it... come what may.

— Andreea Văduva (translated)

 Tradu in engleza pastrand prozodia : Povață....

Cănd inima ți-e grea, 
Și ochii ți-s prea triști,
... Învață de la piatră! 
Prin geruri să reziști.

Cănd nu mai ai putere, 
"Să urci" atâtea punți, 
Să nu-ți pierzi demnitatea, 
... Învață de la munți! 

Când oamenii de lângă, 
Te calcă, fără scuză, 
Arată-le iertarea, 
... Învață de la frunză! 

Când multe te doboară, 
Sătul să tot demaști, 
... Învață de la floare! 
Din lacrimi să renaști. 

Cănd ești plecat departe, 
Și gândul îți oftează, 
Întoarce-te la "cuib" , 
... Învață de la barză! 

Când lipsuri te sufocă, 
Și-ai obosit să strângi, 
... Învață de la ploaie! 
Ca uneori, să plângi.

Cănd nouri mari de humă, 
Par să te înconjoare, 
Fii rază printre ei, 
... Învață de la soare! 

Când alții te vor altfel, 
Ca să "câștigi" un loc, 
... Învață de la brad, 
Să nu te schimbi deloc. 

Cănd necazul lovește, 
Nu te lăsa înfrânt, 
Mângâie tot în juru-ți, 
... Învață de la vânt! 

Când viața pare strâmbă, 
Și te saturi de ea, 
... Învață de la flutur! 
Să o trăiești... așa 

       Andreea Văduva

1. Learn from the stone! / Învață de la piatră!


2. Through the frost, endure tomorrow. / Prin geruri să reziști.


3. Do not lose your dignity. / Să nu-ți pierzi demnitatea.


4. Learn from the mountain's time! / Învață de la munți!


5. Show them your forgiveness. / Arată-le iertarea.


6. Learn from the leaf on the tree! / Învață de la frunză!


7. From tears, let yourself rise. / Din lacrimi să renaști.


8. Learn from the flower! / Învață de la floare!


9. Return to your safe haven. / Întoarce-te la cuib.


10. Learn from the stork in the sky! / Învață de la barză!


11. Sometimes, it's all right to cry. / Ca uneori, să plângi.


12. Learn from the rain! / Învață de la ploaie!


13. Be the light that breaks through. / Fii rază printre ei.


14. Learn from the sun’s bright ray! / Învață de la soare!


15. Stay yourself each day. / Să nu te schimbi deloc.


16. Learn from the steadfast fir! / Învață de la brad!


17. Comfort all around you. / Mângâie tot în juru-ți.


18. Learn from the wind so fleet! / Învață de la vânt!


19. Live it, come what may. / Să o trăiești... așa.


20. Learn from the butterfly! / Învață de la flutur!


21. When strength seems far away. / Când nu mai ai putere.


22. Do not let hardship defeat you. / Nu te lăsa înfrânt de necaz.


23. Forgiveness can be freeing. / Iertarea poate elibera.


24. Tired of unmasking lies? / Sătul să tot demaști minciuni?


25. Endurance brings strength. / Rezistența aduce putere.


26. When others change, stay firm. / Când alții se schimbă, rămâi ferm.


27. Find solace in nature's way. / Găsește alinare în calea naturii.


28. The wind teaches resilience. / Vântul învață rezistența.


29. Clouds may seem heavy, but light will break through. / Norii pot părea grei, dar lumina va străpunge.


30. Learn from life, in all its forms. / Învață de la viață, în toate formele ei.




marți, 17 septembrie 2024

Laziness

1. **Laziness is the biggest obstacle to success.**  
   Lenea este cel mai mare obstacol în calea succesului.

2. **People often procrastinate because of laziness.**  
   Oamenii amână adesea din cauza lenei.

3. **Laziness can ruin your opportunities.**  
   Lenea îți poate distruge oportunitățile.

4. **Being lazy today means regretting tomorrow.**  
   A fi leneș astăzi înseamnă a regreta mâine.

5. **Laziness makes us miss out on great experiences.**  
   Lenea ne face să ratăm experiențe minunate.

6. **Success requires hard work, not laziness.**  
   Succesul necesită muncă asiduă, nu lene.

7. **Laziness leads to mediocrity.**  
   Lenea duce la mediocritate.

8. **Some people hide their laziness behind excuses.**  
   Unii oameni își ascund lenea în spatele scuzelor.

9. **Laziness steals time and energy.**  
   Lenea fură timp și energie.

10. **Overcoming laziness brings personal satisfaction.**  
    Depășirea lenei aduce satisfacție personală.

11. **Laziness is a bad habit that can be broken.**  
    Lenea este un obicei prost care poate fi rupt.

12. **Laziness affects productivity.**  
    Lenea afectează productivitatea.

13. **Lazy people often miss opportunities.**  
    Oamenii leneși ratează adesea oportunități.

14. **Laziness can lead to health problems.**  
    Lenea poate duce la probleme de sănătate.

15. **Being lazy can make you feel unmotivated.**  
    A fi leneș te poate face să te simți nemotivat.

16. **Laziness can become a barrier to creativity.**  
    Lenea poate deveni o barieră pentru creativitate.

17. **Many dreams are lost because of laziness.**  
    Multe vise sunt pierdute din cauza lenei.

18. **Laziness makes simple tasks seem difficult.**  
    Lenea face ca sarcinile simple să pară dificile.

19. **A lazy attitude leads to poor results.**  
    O atitudine leneșă duce la rezultate slabe.

20. **You can't achieve greatness with laziness.**  
    Nu poți atinge măreția cu lene.

21. **Laziness can prevent personal growth.**  
    Lenea poate împiedica creșterea personală.

22. **Overcoming laziness requires discipline.**  
    Depășirea lenei necesită disciplină.

23. **Laziness often comes from a lack of purpose.**  
    Lenea vine adesea din lipsa unui scop.

24. **Laziness can damage relationships.**  
    Lenea poate deteriora relațiile.

25. **If you want success, avoid laziness.**  
    Dacă vrei succes, evită lenea.

26. **Laziness makes the easy tasks feel impossible.**  
    Lenea face ca sarcinile ușoare să pară imposibile.

27. **Laziness is a choice, not a condition.**  
    Lenea este o alegere, nu o condiție.

28. **Laziness wastes your potential.**  
    Lenea irosește potențialul tău.

29. **Sometimes, laziness is mistaken for rest.**  
    Uneori, lenea este confundată cu odihna.

30. **Laziness can make you feel unfulfilled.**  
    Lenea te poate face să te simți neîmplinit.

31. **Laziness is the enemy of success.**  
    Lenea este inamicul succesului.

32. **The more you give in to laziness, the harder it is to escape.**  
    Cu cât cedezi mai mult lenei, cu atât e mai greu să scapi.

33. **Laziness stops us from achieving our goals.**  
    Lenea ne oprește să ne atingem obiectivele.

34. **Lazy people find excuses for everything.**  
    Oamenii leneși găsesc scuze pentru orice.

35. **Laziness destroys ambition.**  
    Lenea distruge ambiția.

36. **Laziness can affect your mental health.**  
    Lenea poate afecta sănătatea mentală.

37. **You lose time when you're lazy.**  
    Pierzi timp când ești leneș.

38. **Laziness prevents progress.**  
    Lenea împiedică progresul.

39. **A lazy mind can lead to negative thoughts.**  
    O minte leneșă poate duce la gânduri negative.

40. **Laziness can make life more stressful.**  
    Lenea poate face viața mai stresantă.

41. **Lazy people often struggle with deadlines.**  
    Oamenii leneși au dificultăți cu respectarea termenelor limită.

42. **Laziness can be contagious.**  
    Lenea poate fi contagioasă.

43. **Laziness leads to boredom.**  
    Lenea duce la plictiseală.

44. **Laziness can weaken your willpower.**  
    Lenea îți poate slăbi voința.

45. **A lazy person rarely reaches their full potential.**  
    O persoană leneșă rar își atinge potențialul maxim.

46. **Laziness can create a cycle of failure.**  
    Lenea poate crea un ciclu de eșecuri.

47. **Laziness is the opposite of perseverance.**  
    Lenea este opusul perseverenței.

48. **Lazy people rely on others to do their work.**  
    Oamenii leneși se bazează pe alții să le facă treaba.

49. **Laziness limits your options in life.**  
    Lenea îți limitează opțiunile în viață.

50. **Laziness is a self-imposed prison.**  
    Lenea este o închisoare autoimpusă.

51. **Laziness makes you settle for less.**  
    Lenea te face să te mulțumești cu mai puțin.

52. **Laziness can cause regret later in life.**  
    Lenea poate provoca regrete mai târziu în viață.

53. **Laziness creates unnecessary stress.**  
    Lenea creează stres inutil.

54. **Lazy people often feel dissatisfied with their lives.**  
    Oamenii leneși se simt adesea nemulțumiți de viețile lor.

55. **Laziness can destroy your self-esteem.**  
    Lenea îți poate distruge stima de sine.

56. **Laziness keeps you from trying new things.**  
    Lenea te împiedică să încerci lucruri noi.

57. **Laziness robs you of motivation.**  
    Lenea te privează de motivație.

58. **Laziness is an obstacle to learning.**  
    Lenea este un obstacol pentru învățare.

59. **Laziness makes people avoid responsibility.**  
    Lenea îi face pe oameni să evite responsabilitățile.

60. **Laziness can turn into a bad lifestyle.**  
    Lenea se poate transforma într-un stil de viață nesănătos.

61. **Lazy people often lack discipline.**  
    Oamenii leneși adesea nu au disciplină.

62. **Laziness leads to wasted opportunities.**  
    Lenea duce la oportunități ratate.

63. **Laziness stops you from living up to your potential.**  
    Lenea te oprește să îți atingi potențialul.

64. **Laziness can make you feel overwhelmed by small tasks.**  
    Lenea te poate face să te simți copleșit de sarcini mici.

65. **Laziness can keep you from achieving your dreams.**  
    Lenea te poate împiedica să îți atingi visele.

66. **Laziness makes goals seem out of reach.**  
    Lenea face ca obiectivele să pară inaccesibile.

67. **Laziness feeds into procrastination.**  
    Lenea alimentează amânarea.

68. **Laziness is a silent enemy of progress.**  
    Lenea este un inamic tăcut al progresului.

69. **Laziness can lower your overall happiness.**  
    Lenea poate scădea fericirea generală.

70. **Breaking free from laziness leads to personal fulfillment.**  
    Eliberarea de lene duce la împlinire personală.

A platter


1. The platter contains a variety of foods arranged neatly.  
   Platoul conține o varietate de alimente aranjate frumos.

2. There are different types of olives, both green and black.  
   Există diferite tipuri de măsline, atât verzi cât și negre.

3. The green olives have been stuffed with pimentos.  
   Măslinele verzi sunt umplute cu ardei.

4. There are also cherry tomatoes on one side of the platter.  
   Pe o parte a platoului sunt și roșii cherry.

5. Small pieces of cucumber are sliced and placed neatly.  
   Bucăți mici de castravete sunt feliate și așezate frumos.

6. There are slices of cheese next to the cucumbers.  
   Lângă castraveți sunt felii de brânză.

7. The cheeses are of different types, adding variety.  
   Brânzeturile sunt de diferite tipuri, adăugând varietate.

8. Some pieces of cheese have been rolled for decoration.  
   Unele bucăți de brânză au fost rulate pentru decor.

9. A sprig of rosemary is placed on the platter for a fresh touch.  
   O crenguță de rozmarin este așezată pe platou pentru un plus de prospețime.

10. In the center, there is a round cheese decorated with herbs.  
    În centru, se află o brânză rotundă decorată cu ierburi.

11. Next to it, there are small Babybel cheeses wrapped in red wax.  
    Lângă ea, sunt brânzeturi Babybel mici învelite în ceară roșie.

12. The platter also contains different types of meats, thinly sliced.  
    Platoul conține, de asemenea, diferite tipuri de mezeluri, tăiate subțire.

13. The meats are rolled up, creating a visually appealing presentation.  
    Mezelurile sunt rulate, creând o prezentare atrăgătoare vizual.

14. Boiled eggs, cut in half, are placed on one side.  
    Ouăle fierte, tăiate în jumătate, sunt așezate pe o parte.

15. The yolks of the eggs are slightly soft.  
    Gălbenușurile ouălor sunt ușor moi.

16. The eggs are next to a small dish of cream cheese with walnuts.  
    Ouăle sunt lângă un bol mic de brânză cremă cu nuci.

17. There is also a dish of small mozzarella balls.  
    Există, de asemenea, un bol cu biluțe mici de mozzarella.

18. Several jars of Nutella are placed on the platter.  
    Mai multe borcănașe de Nutella sunt așezate pe platou.

19. The Nutella jars are a fun addition to the savory items.  
    Borcănașele de Nutella sunt o adăugare interesantă la alimentele sărate.

20. Next to the Nutella jars are small jars of jam.  
    Lângă borcănașele de Nutella sunt borcănașe mici de gem.

21. Wooden spoons are placed inside the jars for easy serving.  
    Lingurițe de lemn sunt puse în borcănașe pentru a ușura servirea.

22. The jams are likely fruit-based, adding sweetness to the platter.  
    Gemurile sunt probabil pe bază de fructe, adăugând dulceață platoului.

23. There is a variety of textures on the platter, from creamy to crunchy.  
    Există o varietate de texturi pe platou, de la cremos la crocant.

24. The combination of savory and sweet items makes the platter versatile.  
    Combinația de alimente sărate și dulci face platoul versatil.

25. The platter is designed for sharing among a group of people.  
    Platoul este conceput pentru a fi împărțit între un grup de oameni.

26. The arrangement is visually appealing with bright colors.  
    Aranjamentul este atrăgător vizual, cu culori vii.

27. The rosemary sprigs add a touch of greenery to the platter.  
    Crenguțele de rozmarin adaugă un strop de verdeață platoului.

28. The round cheese in the center acts as a focal point.  
    Brânza rotundă din centru acționează ca un punct focal.

29. Each section of the platter is neatly separated.  
    Fiecare secțiune a platoului este separată ordonat.

30. The cucumbers and tomatoes add a refreshing element to the platter.  
    Castraveții și roșiile adaugă un element răcoritor platoului.

31. The different types of cheese provide a range of flavors.  
    Diferitele tipuri de brânză oferă o gamă largă de arome.

32. The boiled eggs add protein to the overall meal.  
    Ouăle fierte adaugă proteine la masa generală.

33. The small mozzarella balls offer a light and mild flavor.  
    Bilutele mici de mozzarella oferă o aromă ușoară și delicată.

34. The jam and Nutella jars provide a sweet contrast to the savory items.  
    Borcanele de gem și Nutella oferă un contrast dulce cu alimentele sărate.

35. The black olives have a rich, slightly bitter taste.  
    Măslinele negre au un gust bogat, ușor amărui.

36. The platter also includes some nuts, adding a crunchy texture.  
    Platoul include și câteva nuci, adăugând o textură crocantă.

37. The mix of fruits, vegetables, and dairy makes the platter balanced.  
    Amestecul de fructe, legume și lactate face platoul echilibrat.

38. The presence of rosemary adds a pleasant aroma to the overall presentation.  
    Prezența rozmarinului adaugă un miros plăcut prezentării generale.

39. The variety of items caters to different tastes and preferences.  
    Varietatea alimentelor se potrivește diferitelor gusturi și preferințe.

40. The platter would be ideal for a breakfast or brunch.  
    Platoul ar fi ideal pentru un mic dejun sau brunch.

41. The cheeses and meats suggest a European-style breakfast spread.  
    Brânzeturile și mezelurile sugerează o gustare în stil european.

42. The small jars of spreads add an element of fun and customization.  
    Borcănașele mici de creme adaugă un element de distracție și personalizare.

43. The platter is versatile enough to be served at different occasions.  
    Platoul este suficient de versatil pentru a fi servit la diferite ocazii.

44. The nuts on the platter also provide healthy fats.  
    Nucile de pe platou oferă și grăsimi sănătoase.

45. The careful arrangement shows attention to detail.  
    Aranjamentul atent arată grijă la detalii.

46. The cheese selection includes both hard and soft varieties.  
    Selecția de brânzeturi include atât sortimente tari, cât și moi.

47. The use of fresh vegetables makes the platter more nutritious.  
    Utilizarea legumelor proaspete face platoul mai nutritiv.

48. The variety of colors makes the platter look lively and appetizing.  
    Varietatea culorilor face ca platoul să arate viu și apetisant.

49. This type of platter is perfect for casual gatherings.  
    Acest tip de platou este perfect pentru întâlniri informale.

50. The mix of flavors ensures there is something for everyone.  
    Amestecul de arome asigură că există ceva pentru fiecare.

Postare prezentată

Teodor Munteanu-autorul cantecelului Ursuletii s-au trezit, buna dimineata

Am 2 canale pe Youtube: https://www.youtube.com/user/iasievents/videos https://www.youtube.com/user/amatoridekaraoke/videos  Adresele mel...